Текст и перевод песни Christophe - Tu te moques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu te moques
You Are Mocking
Dans
la
nuit,
le
jour
In
the
night,
in
the
day
Je
parle
de
toi
petite
sauvage
sans
loi
I
talk
to
you,
little
savage
with
no
law
Et
rien
autour
And
nothing
around
Tu
viens
tu
vas,
tu
restes
loin
You
come
and
go,
you
stay
aloof
J'm'aventure
le
long
des
murs
qui
se
dressent
I
venture
along
the
walls
that
stand
Plus
personne
Nobody
anymore
Tu
lâches
et
tu
dis
toc
You
let
go
and
say
click
Tu
refuses
tout
en
bloc
You
refuse
everything
as
a
whole
Tu
te
moques
You
are
mocking
Tu
dièses
et
tu
bémoles
You
sharpen
and
you
flat
Tu
altères
tout
en
sol
You
alter
everything
in
the
ground
Tu
découvres
You
are
discovering
Tu
lâches
et
tu
dis
toc
You
let
go
and
say
click
Tu
refuses
tout
en
bloc
You
refuse
everything
as
a
whole
Je
m'en
moque
I
don't
care
Tu
dièses
et
tu
bémoles
You
sharpen
and
you
flat
Tu
altères
tout
en
somme
You
alter
everything
in
sum
Tu
déconnes
You
are
messing
around
Dans
le
jour,
la
nuit
In
the
day,
in
the
night
Tu
parles
de
moi
You
talk
to
me
Comme
d'une
robe
que
tu
ne
quittes
pas
Like
a
dress
you
never
take
off
À
chaque
pas,
tu
me
fuis
At
every
step,
you
flee
me
Moi,
je
te
suis
I
follow
you
Tu
disparais
You
disappear
Mon
cœur
secret
se
cloisonne
My
secret
heart
is
partitioned
L'unique
personne
The
unique
person
Tu
lâches
et
tu
dis
toc
You
let
go
and
say
click
Tu
refuses
tout
en
bloc
You
refuse
everything
as
a
whole
Tu
te
moques
You
are
mocking
Tu
dièses
et
tu
bémoles
You
sharpen
and
you
flat
Tu
altères
tout
en
somme
You
alter
everything
in
sum
Tu
déconnes
You
are
messing
around
Tu
lâches
et
tu
dis
toc
You
let
go
and
say
click
Tu
refuses
tout
en
bloc
You
refuse
everything
as
a
whole
Je
m'en
moque
I
don't
care
Tu
dièses
et
tu
bémoles
You
sharpen
and
you
flat
Tu
altères
tout
en
somme
You
alter
everything
in
sum
On
déconne
We
are
messing
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Georges Jacq Bevilacqua, Maud Nadal, Christophe Stephane Van Huffel, Clement Virgile Ducol, Laurie Darmon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.