Christopher - A Beautiful Life (From the Netflix Film ‘A Beautiful Life’) - перевод текста песни на немецкий




A Beautiful Life (From the Netflix Film ‘A Beautiful Life’)
Ein schönes Leben (Aus dem Netflix-Film „Ein schönes Leben“)
"Baby, I'm pregnant," she said
"Schatz, ich bin schwanger", sagte sie
And I saw my whole life
Und ich sah mein ganzes Leben
Flash before my eyes
Vor meinen Augen vorbeiziehen
So much for planning ahead
Das war's mit vorausplanen
We're gon' be alright
Wir werden es schaffen
There won't be a right time
Es gibt nie den richtigen Zeitpunkt
Oh, I said, "I am way too young"
Oh, ich sagte: "Ich bin viel zu jung"
I'm just a kid, I can't raise one
Bin nur ein Kind, kann keins großziehen
It feels like my life is over
Fühlt sich an, als sei mein Leben vorbei
Feels like my future's crushed
Als sei meine Zukunft zerstört
And I'm gonna miss the times when
Und ich werde die Zeit vermissen
It was just the two of us
Als nur wir zwei noch waren
I don't ever want to let go
Ich möchte nie loslassen
Of everything that I love
Alles, was ich liebe
It sure feels like dying
Es fühlt sich an wie Sterben
Saying goodbye
Abschied nehmen
To my beautiful life
Von meinem schönen Leben
"Daddy, I can't sleep," she said
"Papa, ich kann nicht schlafen", sagte sie
"Can you leave the light on?
"Kannst du das Licht anlassen?
And please sing me my song"
Und mein Lied vorsingen bitte"
And I can't help but think to myself
Und ich muss daran denken
Those green eyes and brown curls
Diese grünen Augen, braunen Locken
Turned into my whole world
Wurden meine ganze Welt
She's growing up so fast
Sie wächst so schnell heran
If only I could make it last
Könnte es nur festhalten
It feels like my life is over
Fühlt sich an, als sei mein Leben vorbei
Feels like my future's crushed
Als sei meine Zukunft zerstört
'Cause my baby's getting older
Denn mein Baby wird erwachsen
Tomorrow she'll be all grown up
Morgen ist sie schon ganz groß
I don't ever want to let go
Ich möchte nie loslassen
Of everything that I love
Alles, was ich liebe
I turn off the lights
Ich mach' das Licht aus
And say goodnight
Sag' gute Nacht
To my beautiful life
Zu meinem schönen Leben
Pack the bags and ready to go
Koffer packen, bereit zu gehen
We look at each other
Wir schauen uns an
She looks like her mother
Sie sieht aus wie ihre Mutter
Off to chase dreams of her own
Verfolgt nun ihre eigenen Träume
She cries in the backseat
Sie weint auf dem Rücksitz
As we wave at the taxi
Wir winken dem Taxi nach
Oh, our baby's moving out
Oh, unser Baby zieht aus
Leaving this home an empty house
Lässt zurück ein leeres Haus
Feels like my life is over
Fühlt sich an, als sei mein Leben vorbei
Feels like my future's crushed
Als sei meine Zukunft zerstört
And I'm gonna miss the times when
Und ich werde die Zeit vermissen
It was just the three of us
Als nur wir drei noch waren
I don't ever want to let go
Ich möchte nie loslassen
Of everything that I love
Alles, was ich liebe
It sure feels like dying
Es fühlt sich an wie Sterben
Saying goodbye
Abschied nehmen
To my beautiful life
Von meinem schönen Leben
To my beautiful life
Meinem schönen Leben
"Baby, I'm pregnant," she said
"Schatz, ich bin schwanger", sagte sie
And I saw my whole life
Und ich sah mein ganzes Leben
Flash before my eyes
Vor meinen Augen vorbeiziehen





Авторы: Par Andreas Westerlund, Christopher Lund Nissen, Petter Tarland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.