Christopher - Call Your Girlfriend - перевод текста песни на немецкий

Call Your Girlfriend - Christopherперевод на немецкий




Call Your Girlfriend
Ruf deinen Freund an
Call your girlfriend
Ruf deinen Freund an
It's time you had the talk
Es ist Zeit für das Gespräch
Give your reasons
Nenn deine Gründe
Say it's not her fault
Sag, es ist nicht seine Schuld
But you, you just met somebody new
Aber du, du hast gerade jemand Neuen kennengelernt
Tell her not to get upset, second-guessing everything you said and done
Sag ihm, er soll sich nicht aufregen, alles anzweifeln, was du gesagt und getan hast
And when she gets upset tell her how you never meant to hurt no one
Und wenn er sich aufregt, sag ihm, wie du niemals jemanden verletzen wolltest
So tell her that the only way her heart will mend is when she learns to love again
Also sag ihm, dass sein Herz nur heilen wird, wenn er lernt, wieder zu lieben
And then it won't make sense right now but you're still her friend
Und dass es jetzt keinen Sinn ergibt, aber du immer noch seine Freundin bist
And then you let her down easy
Und dann lässt du ihn sanft gehen
So call your girlfriend
Also ruf deinen Freund an
It's time you had the talk
Es ist Zeit für das Gespräch
Give your reasons
Nenn deine Gründe
And say it's not her fault
Und sag, es ist nicht seine Schuld
But you, you just met somebody new
Aber du, du hast gerade jemand Neuen kennengelernt
Don't you tell her, how I give you something that you never even knew you missed
Erzähl ihm bloß nicht, wie ich dir etwas gebe, von dem du nicht mal wusstest, dass du es vermisst hast
And don't you even try to explain how it's so different when we kiss
Und versuch erst gar nicht zu erklären, wie anders es ist, wenn wir uns küssen
So tell her that the only way her heart will mend is when she learns to love again
Also sag ihm, dass sein Herz nur heilen wird, wenn er lernt, wieder zu lieben
And that it won't make sense right now but you're still her friend
Und dass es jetzt keinen Sinn ergibt, aber du immer noch seine Freundin bist
And then you let her down easy
Und dann lässt du ihn sanft gehen
So tell her that the only way her heart will mend is when she learns to love again
Also sag ihm, dass sein Herz nur heilen wird, wenn er lernt, wieder zu lieben
And that it won't make sense right now but you're still her friend
Und dass es jetzt keinen Sinn ergibt, aber du immer noch seine Freundin bist
And then you let her down easy
Und dann lässt du ihn sanft gehen
So call your girlfriend
Also ruf deinen Freund an





Авторы: Robin Carlsson, Alexander Erik Kronlund, Klas Ahlund


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.