Текст и перевод песни Christopher - If It Weren’t For You
I
would
have
gone
crazy
if
it
weren't
for
you
(oh,
oh-oh)
Я
бы
сошла
с
ума,
если
бы
не
ты
(о,
о-о)
If
it
ain't
fatal
Если
это
не
смертельно
And
it
didn't
kill
you
И
это
не
убило
тебя
Did
you
learn
something?
Ты
чему-нибудь
научился?
Did
it
make
you
grow?
Это
заставило
тебя
вырасти?
Seven
nights
a
week
Семь
ночей
в
неделю
We
stay
in,
you
and
me
Мы
остаемся
дома,
ты
и
я.
And
I
still
can't
get
enough
И
я
все
еще
не
могу
насытиться
Shoot
me,
kill
me
with
that
onesie
Пристрели
меня,
убей
меня
этим
комбинезоном.
2020
family,
show
me
your
love
семья
2020
года,
покажи
мне
свою
любовь.
I
would
have
gone
crazy
if
it
weren't
for
you
(oh,
oh-oh)
Я
бы
сошел
с
ума,
если
бы
не
ты
(о,
о-о)
And
I'll
still
call
you
my
baby
when
we
make
it
through
И
я
все
равно
буду
называть
тебя
своей
малышкой,
когда
мы
пройдем
через
это.
We're
gonna
make
it
through
the
darkness
Мы
пройдем
сквозь
тьму.
And
I
cannot
believe
that
God
blessed
me
with
you
И
я
не
могу
поверить,
что
Бог
благословил
меня
тобой
I
would
have
gone
crazy
if
it
weren't
for
you
Я
бы
сошел
с
ума,
если
бы
не
ты
Trust
me
I
would
havе
gone,
"Ooh
ah",
if
it
weren't
for
you,
I
Поверь
мне,
я
бы
сказал:
"О-о-о",
если
бы
не
ты,
Я
Trust
mе
I
would
have
gone,
"Ooh
ah",
if
it
weren't
for
you,
I
доверяю
себе,
Я
бы
сказал:
"О-о-о",
если
бы
не
ты,
я
Trust
me
I
would
have
gone,
"Ooh
ah",
if
it
weren't
for
you,
I
доверяю
себе,
я
бы
сказал:
"О-о-о",
если
бы
не
ты,
я
Trust
me
I
would
have
gone,
"Ooh
ah",
if
it
weren't
for
you
Поверь
мне,
я
бы
сказал:
"О-о-о",
если
бы
не
ты.
Trust
me
I
would
have
gone
Поверь
мне,
я
бы
пошел
Only
one
who
knows
me
truly
Единственный,
кто
знает
меня
по-настоящему
Show
me,
we're
gonna
be
alright
Покажи
мне,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
Seven
nights
a
week
Семь
ночей
в
неделю
We
stay
in,
you
and
me
Мы
остаемся
дома,
ты
и
я.
And
I
still
can't
get
enough
(oh,
oh,
oh)
И
я
все
еще
не
могу
насытиться
(о,
о,
о)
Shoot
me,
kill
me
with
that
onesie
Пристрели
меня,
убей
меня
этим
комбинезоном.
2020
family,
show
me
your
love
семья
2020
года,
покажи
мне
свою
любовь.
I
would
have
gone
crazy
if
it
weren't
for
you
(oh,
oh-oh)
Я
бы
сошел
с
ума,
если
бы
не
ты
(о,
о-о)
And
I'll
still
call
you
my
baby
when
we
make
it
through
И
я
все
равно
буду
называть
тебя
своей
малышкой,
когда
мы
пройдем
через
это.
Trust
me
I
would
have
gone,
"Ooh
ah",
if
it
weren't
for
you,
I
Поверь
мне,
я
бы
сказал:
"О-о-о",
если
бы
не
ты,
Я
Trust
me
I
would
have
gone,
"Ooh
ah",
if
it
weren't
for
you,
I
доверяю
себе,
Я
бы
сказал:
"О-о-о",
если
бы
не
ты,
я
Trust
me
I
would
have
gone,
"Ooh
ah",
if
it
weren't
for
you,
I
доверяю
себе,
я
бы
сказал:
"О-о-о",
если
бы
не
ты,
я
Trust
me
I
would
have
gone,
"Ooh
ah"
(crazy),
if
it
weren't
for
you
Поверь
мне,
я
бы
сказал:
"О-о-о"
(сумасшедший),
если
бы
не
ты.
Trust
me
I
would
have
gone
Поверь
мне,
я
бы
пошел
Crazy,
if
it
weren't
for
you
Безумие,
если
бы
не
ты
And
I'll
still
call
you
my
baby
when
we
make
it
through
И
я
все
равно
буду
называть
тебя
своей
малышкой,
когда
мы
пройдем
через
это.
Trust
me
I
would
have
gone
Поверь
мне,
я
бы
пошел
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Viktoria Siff Emelie Hansen, Max Ulver Henriksen, Christopher Lund Nissen, Neumann Mathias, Frederik Scharff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.