Текст и перевод песни Christopher Martin - You'll Never Find
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Never Find
Ты больше не найдешь
Mmm
Yeah
Yeah!
Ммм
Да,
Да!
Yeah
Yeah,
Oh!
Да,
Да,
О!
Do
you
really
think
that
we
can
be
just
friends?
Ты
правда
думаешь,
что
мы
можем
быть
просто
друзьями?
(Do
you
really
think
so
baby)
(Ты
правда
так
думаешь,
детка?)
See
you're
acting
cool
as
if
Видишь,
ты
ведешь
себя
так
спокойно,
будто
We
were
nothing
Между
нами
ничего
не
было.
If
you
think
that
it's
that
easy,
think
again!
Если
ты
думаешь,
что
это
так
просто,
подумай
еще
раз!
If
you
let
me
get
over
you...
Если
ты
позволишь
мне
забыть
тебя...
You're
the
one
that's
gonna
lose
out!
Ты
та,
кто
все
потеряет!
You'll
never
find
a
love
like
mine
Ты
больше
не
найдешь
такую
любовь,
как
моя.
Love's
gotta
hurt
sometimes
Любовь
иногда
причиняет
боль.
You
Know-oo-o-oo-o
Ты
зна-а-а-ешь
Don't
be
hasty,
be
patient
baby!
Не
торопись,
будь
терпелива,
детка!
Cause,
you'll
never
find
a
love
like
mine
Потому
что
ты
больше
не
найдешь
такую
любовь,
как
моя.
No
matter
where
you
go!
Куда
бы
ты
ни
пошла!
No
matter
where
you
go!
Куда
бы
ты
ни
пошла!
No
matter
where
you
go!
Куда
бы
ты
ни
пошла!
Sitting
and
thinking
of
all
that
we've
been
through
Сижу
и
думаю
обо
всем,
через
что
мы
прошли.
I'm
alone
in
my
thoughts
and
my
thoughts
are
all
on
you
Я
один
в
своих
мыслях,
и
все
мои
мысли
о
тебе.
You
are
not
around
Тебя
нет
рядом,
But
your
perfume
is
in
this
crowd
Но
твой
аромат
в
этой
толпе.
Ouu
it
makes
me
reminisce
Оу,
это
заставляет
меня
вспоминать.
Baby
how
did
we
come
to
this?
Детка,
как
мы
дошли
до
этого?
You'll
never
find
a
love
like
mine
Ты
больше
не
найдешь
такую
любовь,
как
моя.
Love's
gotta
hurt
sometimes
Любовь
иногда
причиняет
боль.
You
Know-oo-o-oo-o
Ты
зна-а-а-ешь
Don't
be
hasty,
be
patient
baby!
Не
торопись,
будь
терпелива,
детка!
Cause,
you'll
never
find
a
love
like
mine
Потому
что
ты
больше
не
найдешь
такую
любовь,
как
моя.
No
matter
where
you
go!
Куда
бы
ты
ни
пошла!
You'll
never
find
a
love
like
mine
Ты
больше
не
найдешь
такую
любовь,
как
моя.
No-oo-o-oo-o
(Ouu
Yeah)
Не-е-е-ет
(Оу,
Да)
Love's
gotta
hurt
sometimes
Любовь
иногда
причиняет
боль.
You
Know-oo-o-oo-o
Ты
зна-а-а-ешь
Don't
be
hasty,
be
patient
baby!
Не
торопись,
будь
терпелива,
детка!
Cause,
you'll
never
find
a
love
like
mine
Потому
что
ты
больше
не
найдешь
такую
любовь,
как
моя.
No
matter
where
you
go!
Куда
бы
ты
ни
пошла!
No
matter
where
you
go!
Куда
бы
ты
ни
пошла!
No
matter
where
you
go!
Куда
бы
ты
ни
пошла!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Livingston, Kamal Evans, Christopher Martin, Shawn Allwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.