Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
days
a
the
week
will
be
bad
days
Бывают
дни,
когда
всё
плохо,
Nothing
at
all
naw
go
my
way
Ничего
не
идёт
как
надо.
Mi
fell
like
give
give
up
Хочется
всё
бросить,
Throw
in
the
towel
and
give
up
Махнуть
рукой
и
сдаться.
When
mi
work
just
a
stress
mi
Когда
работа
— один
стресс,
A
mi
girl
naw
cores
mi
А
ты,
любимая,
не
беспокоишься
обо
мне,
Yow
mi
have
a
few
spots
weh
mi
rally
back
Есть
у
меня
пара
мест,
где
я
прихожу
в
себя,
And
all
a
mi
problem
dem
leff
mi
И
все
мои
проблемы
оставляют
меня.
So
mi
big
up
the
corner
shop
Так
что
привет
магазинчику
на
углу,
Big
up
mi
lane
big
up
mi
block
Привет
моему
переулку,
привет
моему
кварталу,
Big
up
any
weh
yo
can
chill
woll
a
vibes
and
bill
Привет
любому
месту,
где
можно
отдохнуть,
расслабиться
и
поболтать,
Release
yo
stress
an
relax
Снять
стресс
и
расслабиться.
A
mi
she
big
up
the
barber
shop
А
ещё
привет
парикмахерской,
Big
up
the
ball
field
weh
the
ballers
at
Привет
футбольному
полю,
где
тусуются
футболисты,
Before
mi
go
home
a
deh
so
mi
stop
Перед
тем,
как
идти
домой,
я
заезжаю
туда,
Release
mi
mind
an
relax
Освобождаю
свой
разум
и
расслабляюсь.
A
mi
chill
spot
Это
моё
место
отдыха.
Every
body
have
somewhere
У
каждого
есть
такое
место,
Where
they
go
when
they
feel
there's
no
way
out
Куда
он
идёт,
когда
чувствует,
что
выхода
нет,
Fi
laugh
an
chat
Чтобы
посмеяться
и
поболтать,
An
fi
get
bout
all
a
the
struggles
dem
face
throughout
the
day
И
забыть
обо
всех
трудностях,
с
которыми
он
столкнулся
за
день.
Yuh
affi
have
a
home
away
from
home
У
тебя
должен
быть
дом
вдали
от
дома,
Six
pack
an
six
a
drop
in
a
domino
Шесть
бутылочек
пива
и
партия
в
домино,
Sing
along
then
from
yo
know
that
Подпевай,
ведь
ты
знаешь,
Yo
affi
have
yo
chill
spot
Что
у
тебя
должно
быть
своё
место
отдыха.
Meck
mi
tell
yo
bout
spots
like
these
Дай
мне
рассказать
тебе
о
таких
местах,
Calm
yo
down
an
put
yo
mind
at
ease
Они
успокаивают
тебя
и
дают
твоему
разуму
покой.
Work
a
kill
yo
yo
want
breeze
Работа
убивает
тебя,
тебе
нужен
отдых,
Start
watc
hi
clock
an
a
ramp
wid
yo
keys
Ты
начинаешь
смотреть
на
часы
и
нервничать
с
ключами
в
руках.
An
as
yo
reach
yo
just
free
up
И
как
только
ты
добираешься,
ты
просто
освобождаешься,
Hold
a
vibes
wid
yo
friends
an
a
live
up
Отдыхаешь
с
друзьями
и
оживаешь.
Now
wi
all
a
sing
along
now
cause
wi
know
that
Теперь
мы
все
подпеваем,
потому
что
знаем,
Wi
affi
have
wi
chill
spot
Что
у
нас
должно
быть
своё
место
отдыха.
Anywhere
yo
go
to
kill
some
time
Куда
бы
ты
ни
пошёл,
чтобы
убить
время,
To
release
some
pressure
off
yo
mind
Чтобы
снять
напряжение
с
ума,
Every
evening
at
the
same
time
Каждый
вечер
в
одно
и
то
же
время,
You
can
find
me
at
my
spot
Ты
можешь
найти
меня
на
моём
месте,
Chillin
on
my
block
Отдыхающим
в
моём
квартале.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Martin, David Spencer Hayle, Jordan Gregory Mcclure
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.