Текст и перевод песни Christopher Martin - To Be with You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Be with You
Быть с тобой
Hold
on,
baby
Подожди,
малышка,
Show
me
what
he's
done
to
you
Покажи
мне,
что
он
с
тобой
сделал.
Stand
up,
baby
Вставай,
малышка,
A
broken
heart
can't
be
that
bad
Разбитое
сердце
— это
не
так
уж
и
плохо.
When
it's
through,
it's
through
Когда
всё
кончено,
значит
кончено.
Fate
will
twist
the
both
of
you
Судьба
сыграет
с
вами
обоими
злую
шутку.
So
come
on
baby,
come
on
over
Так
что
давай,
малышка,
иди
ко
мне,
Let
me
be
the
one
to
show
you
Позволь
мне
показать
тебе,
(I'm
the
one
who
wants
to)
(Я
тот,
кто
хочет)
(Be
with
you)
(Быть
с
тобой)
Show
you
baby
Показать
тебе,
малышка,
(Deep
inside
I
hope)
(В
глубине
души
я
надеюсь)
You
feel
it
too
Ты
чувствуешь
то
же
самое.
(Waitin'
on
a
line
of)
(Жду
в
очереди
из)
(Greens
and
blues)
(Зеленых
и
голубых)
(Just
to
be
the
one)
(Просто
чтобы
быть
тем
самым)
Who's
next
to
you
Кто
рядом
с
тобой.
Build
up
your
confidence
Повышай
свою
уверенность
в
себе,
So
you
can
be
on
top
for
once
Чтобы
хоть
раз
оказаться
на
высоте.
Wake
up,
who
cares
Проснись,
кого
волнует,
About
dem
bwoy
deh
a
chat
too
much?
Что
эти
парни
слишком
много
болтают?
I've
seen
it
all
go
down
Я
видел,
как
всё
это
происходит.
The
game
of
love
is
on
right
now
Игра
любви
идёт
прямо
сейчас.
So
come
on
baby,
come
on
over
Так
что
давай,
малышка,
иди
ко
мне,
Let
me
be
the
one
to
hold
you,
baby
Позволь
мне
быть
тем,
кто
обнимет
тебя,
малышка.
(I'm
the
one
who
wants
to)
(Я
тот,
кто
хочет)
(Be
with
you)
(Быть
с
тобой)
Let
me
hold
you,
baby
Позволь
мне
обнять
тебя,
малышка,
(Deep
inside
I
hope)
(В
глубине
души
я
надеюсь)
You
feel
it
too
Ты
чувствуешь
то
же
самое.
I
know
you
see
it
Я
знаю,
ты
видишь
это.
(Waitin'
on
a
line
of)
(Жду
в
очереди
из)
(Greens
and
blues)
(Зеленых
и
голубых)
Greens
and
blues
Зеленых
и
голубых
(Just
to
be
the
one)
(Просто
чтобы
быть
тем
самым)
Who's
next
to
you
Кто
рядом
с
тобой.
Why
be
alone
Зачем
быть
одной,
When
we
can
be
together,
baby?
Когда
мы
можем
быть
вместе,
малышка?
You
can
make
my
life
worthwhile
Ты
можешь
сделать
мою
жизнь
стоящей,
And
I
can
make
you
start
to
smile
А
я
могу
заставить
тебя
улыбнуться.
Ch-ch-chus
me
baby
Поцелуй
меня,
малышка,
(Chus
me
baby)
(Поцелуй
меня,
малышка)
Ooh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Ooh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
О,
да,
да,
да,
да,
Yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да.
When
it's
through,
it's
through
Когда
всё
кончено,
значит
кончено.
Fate
will
twist
the
both
of
you
Судьба
сыграет
с
вами
обоими
злую
шутку.
So
come
on
baby,
come
on
over
Так
что
давай,
малышка,
иди
ко
мне,
Let
me
be
the
one
to
show
you
Позволь
мне
показать
тебе.
(I'm
the
one
who
wants
to)
(Я
тот,
кто
хочет)
(Be
with
you)
(Быть
с
тобой)
(Deep
inside
I
hope)
(В
глубине
души
я
надеюсь)
You
feel
it
too
Ты
чувствуешь
то
же
самое.
Hope
you
feel
it,
baby
Надеюсь,
ты
чувствуешь
это,
малышка.
(Waitin'
on
a
line
of)
(Жду
в
очереди
из)
Waitin'
on
a
line
of
greens
and
blues
Жду
в
очереди
из
зеленых
и
голубых
(Greens
and
blues)
(Зеленых
и
голубых)
(Just
to
be
the
one)
(Просто
чтобы
быть
тем
самым)
Who's
next
to
you
Кто
рядом
с
тобой.
Waitin',
waitin',
baby
Жду,
жду,
малышка,
On
a
line,
greens
and
blues
В
очереди
из
зеленых
и
голубых,
Greens
and
blues
Зеленых
и
голубых.
Waitin'
on
you,
baby
Жду
тебя,
малышка,
On
a
line
of
greens
and
blues
В
очереди
из
зеленых
и
голубых.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Richard Grahame, Eric Lee Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.