Текст и перевод песни Christopher Wong - 雨中的戀人們
雨中的戀人們
Влюбленные под дождем
携同逝去了的梦
С
собой
унеся
минувшую
мечту
欣赏雨中恋人们相护送
Наблюдаю,
как
влюбленные
провожают
друг
друга
от
нее
那雨后的冷意
昨日也一样浓
Все
та
же
острая
стужа
после
дождя
寂寥茫然的风
情怀仍未冻
Ветер
одиночества
и
растерянности,
но
чувства
не
заморожены
让昨天柔柔思忆
心中舞动
Пусть
вчерашние
нежные
воспоминания
танцуют
в
моем
сердце
徘徊在雨洒街头
身边汽车不停飞过
Брожу
по
дождливой
улице,
машины
проносятся
мимо
那跌落的雨伞
似倦透的面容
Как
обмякшее
лицо,
упавший
зонт
被遗忘无依感觉
原来沉痛
Ощущение
забвения
и
бессилия
так
горько
让雨的水点轻轻沾湿我梦
Пусть
дождевые
капли
мягко
смочат
мою
мечту
太阳仿佛了解我沉默伤痛
Солнце
словно
понимает
мою
молчаливую
боль
冰冻雨后给我照亮
热暖心头送
Светит
сквозь
ледяной
дождь,
принося
свет
и
тепло
в
мое
сердце
啊
会否与她这原地相逢
А
может
быть,
я
ее
встречу
снова
в
этом
самом
месте
为我解去寂寥
拥抱热暖中
Ooh
Она
утешит
меня,
подарив
и
тепло
объятий
Oooh
双双的背影
又泛起昨天的邂逅
Их
силуэты
снова
рисуют
вчерашнюю
нашу
встречу
相识纷飞雨中
但爱恋流逝像风
Мы
познакомились
под
проливным
дождем,
но
наша
любовь
унеслась,
как
ветер
徘徊在雨洒街头
身边汽车不停飞过
Брожу
по
дождливой
улице,
машины
проносятся
мимо
那跌落的雨伞
似倦透的面容
Как
обмякшее
лицо,
упавший
зонт
被遗忘无依感觉
原来沉痛
Ощущение
забвения
и
бессилия
так
горько
让雨的水点轻轻沾湿我梦
Пусть
дождевые
капли
мягко
смочат
мою
мечту
太阳仿佛了解我沉默伤痛
Солнце
словно
понимает
мою
молчаливую
боль
冰冻雨后给我照亮
热暖心头送
Светит
сквозь
ледяной
дождь,
принося
свет
и
тепло
в
мое
сердце
啊
会否与她这原地相逢
А
может
быть,
я
ее
встречу
снова
в
этом
самом
месте
为我解去寂寥
拥抱热暖中
Ooh
Она
утешит
меня,
подарив
и
тепло
объятий
Oooh
双双的背影
又泛起昨天的邂逅
Их
силуэты
снова
рисуют
вчерашнюю
нашу
встречу
相识纷飞雨中
但爱恋流逝像风
Мы
познакомились
под
проливным
дождем,
но
наша
любовь
унеслась,
как
ветер
双双的背影
又泛起昨天的偶遇
Их
силуэты
снова
рисуют
нашу
вчерашнюю
случайную
встречу
相识纷飞雨中
但爱恋流逝像风
Мы
познакомились
под
проливным
дождем,
но
наша
любовь
унеслась,
как
ветер
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuk Wah Kenny Lau, Keisuke Kuwata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.