Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
傷感的戀人
Der traurige Liebhaber
風中雨點
沾濕了身
Regentropfen
im
Wind,
benetzen
meinen
Körper
長夜已降臨
延續了苦困
Die
lange
Nacht
bricht
herein,
verlängert
das
Leid
不知道原因
只想再等
Ich
kenne
den
Grund
nicht,
möchte
nur
noch
warten
然後你飄至
仍帶來傷感
Dann
kommst
du
vorbei,
bringst
wieder
diesen
Schmerz
擠熄了煙
滿腦疑問
Lösche
die
Zigarette,
voller
Fragen
顫抖中親吻
仍望你轉身
Küsse
zitternd,
hoffe
dich
umzudrehen
不追究原因
慨嘆緣份
Frage
nicht
nach
dem
Warum,
seufze
über
das
Schicksal
然後你飄遠
投入誰的心
Dann
entschwindest
du,
wem
schenkst
du
dein
Herz?
冷風一般的你
沒法讓我親近
Du,
kalt
wie
der
Wind,
lässt
mich
nicht
näher
kommen
I'll
love
you
more
than
anyone
熱暖像你的心
I'll
love
you
more
than
anyone,
so
warm
wie
dein
Herz
哪可以封鎖你
願你待我認真
Wie
könnte
ich
dich
halten,
bitte
nimm
mich
ernst
I'll
love
you
more
than
anyone
就算夜里風吹
凜凜
I'll
love
you
more
than
anyone,
selbst
wenn
die
Nachtwinde
eisig
wehen
風中雨點
沾濕了身
Regentropfen
im
Wind,
benetzen
meinen
Körper
長夜已降臨
延續了苦困
Die
lange
Nacht
bricht
herein,
verlängert
das
Leid
不知道原因
只想再等
Ich
kenne
den
Grund
nicht,
möchte
nur
noch
warten
然後你飄至
仍帶來傷感
Dann
kommst
du
vorbei,
bringst
wieder
diesen
Schmerz
擠熄了煙
滿腦疑問
Lösche
die
Zigarette,
voller
Fragen
顫抖中親吻
仍望你轉身
Küsse
zitternd,
hoffe
dich
umzudrehen
不追究原因
慨嘆緣份
Frage
nicht
nach
dem
Warum,
seufze
über
das
Schicksal
然後你飄遠
投入誰的心
Dann
entschwindest
du,
wem
schenkst
du
dein
Herz?
冷風一般的你
沒法讓我親近
Du,
kalt
wie
der
Wind,
lässt
mich
nicht
näher
kommen
I'll
love
you
more
than
anyone
熱暖像你的心
I'll
love
you
more
than
anyone,
so
warm
wie
dein
Herz
哪可以封鎖你
願你待我認真
Wie
könnte
ich
dich
halten,
bitte
nimm
mich
ernst
I'll
love
you
more
than
anyone
就算夜里風吹
凜凜
I'll
love
you
more
than
anyone,
selbst
wenn
die
Nachtwinde
eisig
wehen
冷風一般的你
沒法讓我親近
Du,
kalt
wie
der
Wind,
lässt
mich
nicht
näher
kommen
I'll
love
you
more
than
anyone
熱暖像你的心
I'll
love
you
more
than
anyone,
so
warm
wie
dein
Herz
哪可以封鎖你
願你待我認真
Wie
könnte
ich
dich
halten,
bitte
nimm
mich
ernst
I'll
love
you
more
than
anyone
就算夜里風吹
凜凜
I'll
love
you
more
than
anyone,
selbst
wenn
die
Nachtwinde
eisig
wehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 黄 凱芹, Huang Kai Qin, 黄 凱芹
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.