Текст и перевод песни 黃凱芹 - 再會了
或许终於要放手了
Может
быть,
наконец-то
отпустит
纵使你我心机费了不少
Даже
если
мы
с
тобой
потратили
много
усилий
或许都知道救不了
Может
быть,
я
знаю,
что
не
смогу
это
спасти
某天有过之火
Однажды
там
случился
пожар
再也不烧
Никогда
больше
не
гори
那些过往温柔
Те
прошлые
нежности
你我亦信可没尽头
Я
верю
в
тебя
и
в
себя,
но
этому
нет
конца
想不到共对多年後
让你走
Неожиданно
я
отпущу
тебя
после
многих
лет
совместной
жизни
再会了
让我哭
Прощай,
заставь
меня
плакать.
哭你我坚持仍然未能成事
Плача,
мы
с
тобой
упорствовали
и
все
равно
не
смогли
этого
добиться.
再会了
让我痛千次
Прощай,
мне
тысячу
раз
больно.
我痛心你我坚持
Мне
грустно,
что
мы
с
тобой
настаиваем
却终於理智
Но,
наконец,
в
здравом
уме
或许不想再说谎了
Может
быть,
я
больше
не
хочу
лгать
免得你我辛苦引对方笑
Чтобы
мы
с
тобой
не
усердствовали,
чтобы
рассмешить
друг
друга
或许都知道已输了
Может
быть,
они
все
знают,
что
проиграли
纵使你我不舍
Даже
если
мы
с
тобой
не
сдадимся
那些过往温柔
Те
прошлые
нежности
过往万串生命热流
Тысячи
потоков
жизни
в
прошлом
即使我愿叫它留下
没藉口
Даже
если
бы
я
хотел
сказать
ему,
чтобы
он
остался,
этому
нет
оправдания
再会了
让我哭
Прощай,
заставь
меня
плакать.
哭你我坚持仍然未能成事
Плача,
мы
с
тобой
упорствовали
и
все
равно
не
смогли
этого
добиться.
再会了
让我痛千次
Прощай,
мне
тысячу
раз
больно.
我痛心你我坚持
Мне
грустно,
что
мы
с
тобой
настаиваем
哭你我坚持仍然未能成事
Плача,
мы
с
тобой
упорствовали
и
все
равно
не
смогли
этого
добиться.
再会了
让我痛千次
Прощай,
мне
тысячу
раз
больно.
我痛心你我坚持
Мне
грустно,
что
мы
с
тобой
настаиваем
却终於理智
Но,
наконец,
в
здравом
уме
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.