黃凱芹 - 哪有一天不想你 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 黃凱芹 - 哪有一天不想你




哪有一天不想你
Can't Stop Thinking of You
哪有一天不想你
Can't Stop Thinking of You
抬头望雨丝
Looking up at the falling rain
夜风翻开信纸
The night wind flips open the letter
你的笔迹转处谈论昨日往事
Your handwriting evokes conversations about yesterday
如何让你知
How can I let you know
活在分开不写意
Living apart isn't easy
最寂寞夜深人静倍念挂时
In the solitude of the night, when I miss you the most
没有你暖暖声音
Your warm voice is absent
沥沥雨夜不再似首歌
The pitter-patter of the rain is no longer a song
别了你那个春天
Saying goodbye to that spring with you
谁在痛苦两心难安
Who is in pain, with both hearts uneasy
我带着情意
I carry my affection
一丝丝凄怆
A touch of sadness
许多说话都
Many words are
仍然未讲
Still unsaid
纵隔别遥远
Though separated by distance
怀念对方
We miss each other
悲伤盼换上
Sadness, waiting for a change
再会祈望
Hoping for a reunion
我带着情意
I carry my affection
一丝丝凄怆
A touch of sadness
许多说话都
Many words are
仍然未讲
Still unsaid
盼你未忘记
Hoping you haven't forgotten
如梦眼光
Your eyes like a dream
只需看着我
Just look at me
再不迷惘
No more confusion
重投梦里乡
Returning to the dreamland
在孤单的那方
In that desolate place
见到今天的你
Seeing you as you are today
仍像昨日漂亮
Still as beautiful as yesterday
柔情望对方
Affectionately looking at each other
望着一生都不想放
Looking at each other for a lifetime, unwilling to let go
怕日后梦醒时候印象淡忘
Fearful that the impression will fade after waking up
没有你暖暖声音
Your warm voice is absent
沥沥雨夜不再似首歌
The pitter-patter of the rain is no longer a song
别了你那个春天
Saying goodbye to that spring with you
谁在痛苦两心难安
Who is in pain, with both hearts uneasy
我带着情意
I carry my affection
一丝丝凄怆
A touch of sadness
许多说话都
Many words are
仍然未讲
Still unsaid
纵隔别遥远
Though separated by distance
怀念对方
We miss each other
悲伤盼换上
Sadness, waiting for a change
再会祈望
Hoping for a reunion
我带着情意
I carry my affection
一丝丝凄怆
A touch of sadness
许多说话都
Many words are
仍然未讲
Still unsaid
盼你未忘记
Hoping you haven't forgotten
如梦眼光
Your eyes like a dream
只需看着我
Just look at me
再不迷惘
No more confusion
我带着情意
I carry my affection
一丝丝凄怆
A touch of sadness
许多说话都
Many words are
仍然未讲
Still unsaid
纵隔别遥远
Though separated by distance
怀念对方
We miss each other
悲伤盼换上
Sadness, waiting for a change
再会祈望
Hoping for a reunion
我带着情意
I carry my affection
一丝丝凄怆
A touch of sadness
许多说话都
Many words are
仍然未讲
Still unsaid
盼你未忘记
Hoping you haven't forgotten
如梦眼光
Your eyes like a dream
只需看着我
Just look at me
再不迷惘
No more confusion






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.