黃凱芹 - 自成一派 - перевод текста песни на немецкий

自成一派 - 黃凱芹перевод на немецкий




自成一派
Mein eigener Stil
人像发烧 在微笑 在傻笑
Ich fühle mich wie im Fieber, lächle, lache albern
像热潮成座雪山被溶晒
Wie eine Hitzewelle, die einen ganzen Schneeburg schmelzen lässt
全部细胞 亦狂跳 亦狂跳
Alle Zellen tanzen wild, tanzen wild
未愿停寻乐气氛在澎湃
Wollen nicht aufhören, die fröhliche Stimmung sprudelt
我有我一派 不爱规格一脚踩出界
Ich hab' meinen eigenen Stil, mag keine Regeln, trete über die Grenzen
我有我一派 街里起舞全无坏
Ich hab' meinen eigenen Stil, auf der Straße zu tanzen ist überhaupt nicht schlecht
人像发烧 尽情叫 尽情跳
Fühle mich wie im Fieber, schreie nach Herzenslust, tanze nach Herzenslust
不需要成日领呔扮仪态
Brauche nicht jeden Tag Krawatte zu tragen und Etikette vorzutäuschen
平日猛将 没时间 没时间
Normalerweise ein starker Kerl, keine Zeit, keine Zeit
做令牌人类寄生自然界
Nur ein Rädchen im Getriebe, Menschen, die nur in der Natur leben
你与我一派 出去威吓威吓咪话拐
Du und ich, wir sind gleich, gehen raus, machen Eindruck, sag nicht, es ist falsch
你与我一派 出去威吓人豪迈
Du und ich, wir sind gleich, gehen raus, zeigen uns kühn
Come on come on come on 跟我走出街
Komm schon, komm schon, komm schon, geh mit mir auf die Straße
Come on come on come on 跟我跑出街
Komm schon, komm schon, komm schon, renn mit mir auf die Straße
花Lee look 的世界做个木偶未免太傻
In dieser verrückten Welt eine Marionette zu sein, wäre zu dumm
Come on come on come on 跟我走出街
Komm schon, komm schon, komm schon, geh mit mir auf die Straße
Come on come on come on 跟我跑出街
Komm schon, komm schon, komm schon, renn mit mir auf die Straße
不必惊变态 我跟你将你冲破新景界
Hab keine Angst, verrückt zu sein, ich werde mit dir deine Grenzen sprengen
我有我一派 不爱规格一脚踩出界
Ich hab' meinen eigenen Stil, mag keine Regeln, trete über die Grenzen
我有我一派 街里起舞全无坏
Ich hab' meinen eigenen Stil, auf der Straße zu tanzen ist überhaupt nicht schlecht
人像发烧 尽情叫 尽情跳
Fühle mich wie im Fieber, schreie nach Herzenslust, tanze nach Herzenslust
不需要成日领呔扮仪态
Brauche nicht jeden Tag Krawatte zu tragen und Etikette vorzutäuschen
平日猛将 没时间 没时间
Normalerweise ein starker Kerl, keine Zeit, keine Zeit
做令牌人类寄生自然界
Nur ein Rädchen im Getriebe, Menschen, die nur in der Natur leben
你与我一派 出去威吓威吓咪话拐
Du und ich, wir sind gleich, gehen raus, machen Eindruck, sag nicht, es ist falsch
你与我一派 出去威吓人豪迈
Du und ich, wir sind gleich, gehen raus, zeigen uns kühn
Come on come on come on 跟我走出街
Komm schon, komm schon, komm schon, geh mit mir auf die Straße
Come on come on come on 跟我跑出街
Komm schon, komm schon, komm schon, renn mit mir auf die Straße
花Lee look 的世界做个木偶未免太傻
In dieser verrückten Welt eine Marionette zu sein, wäre zu dumm
Come on come on come on 跟我走出街
Komm schon, komm schon, komm schon, geh mit mir auf die Straße
Come on come on come on 跟我跑出街
Komm schon, komm schon, komm schon, renn mit mir auf die Straße
不必惊变态 我跟你将你冲破新景界
Hab keine Angst, verrückt zu sein, ich werde mit dir deine Grenzen sprengen
Come on come on come on 跟我走出街
Komm schon, komm schon, komm schon, geh mit mir auf die Straße
Come on come on come on 跟我跑出街
Komm schon, komm schon, komm schon, renn mit mir auf die Straße
花Lee look 的世界做个木偶未免太傻
In dieser verrückten Welt eine Marionette zu sein, wäre zu dumm
Come on come on come on 跟我走出街
Komm schon, komm schon, komm schon, geh mit mir auf die Straße
Come on come on come on 跟我跑出街
Komm schon, komm schon, komm schon, renn mit mir auf die Straße
不必惊变态 我跟你将你冲破新景界
Hab keine Angst, verrückt zu sein, ich werde mit dir deine Grenzen sprengen
Come on come on come on 跟我走出街
Komm schon, komm schon, komm schon, geh mit mir auf die Straße
Come on come on come on 跟我跑出街
Komm schon, komm schon, komm schon, renn mit mir auf die Straße
花Lee look 的世界做个木偶未免太傻
In dieser verrückten Welt eine Marionette zu sein, wäre zu dumm
Come on come on come on 跟我走出街
Komm schon, komm schon, komm schon, geh mit mir auf die Straße
Come on come on come on 跟我跑出街
Komm schon, komm schon, komm schon, renn mit mir auf die Straße





Авторы: Kwok Kuen Terence Tsoi, Kah Kwok Chan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.