Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
蝶戀花
Schmetterling liebt Blume
婉轉的他不懂說話
Anmutig
kann
er
nicht
sprechen
窈窕的她從來無話
Grazievolle
sie
bleibt
stets
still
蝶戀花翩翩飛舞
未歸家
Schmetterling
umtanzt
die
Blume,
kehrt
nie
heim
每晚每天
仍期待身邊解語花
Jede
Nacht,
jeden
Tag
hoffe
ich
auf
eine
verständnisvolle
Blume
an
meiner
Seite
花偏愛假裝啞吧
Doch
die
Blume
spielt
lieber
stumm
每晚每天
仍期望他肯先說話
Jede
Nacht,
jeden
Tag
warte
ich,
dass
er
den
ersten
Schritt
macht
盼蝶兒不要害怕
Ich
wünsche,
der
Schmetterling
hat
keine
Angst
暖暖春天匆匆去罷
Der
warme
Frühling
eilt
vorbei
轉眼之間長長炎夏
Plötzlich
bricht
der
lange
Sommer
an
蝶戀花偏偏只會圍繞她
Doch
der
Schmetterling
umkreist
nur
sie
每晚每天
仍期待身邊解語花
Jede
Nacht,
jeden
Tag
hoffe
ich
auf
eine
verständnisvolle
Blume
an
meiner
Seite
花不愛假裝啞吧
Die
Blume
will
nicht
länger
schweigen
每晚每天
仍期望他肯先說話
Jede
Nacht,
jeden
Tag
warte
ich,
dass
er
den
ersten
Schritt
macht
盼蝶兒不再害怕
Ich
wünsche,
der
Schmetterling
fürchtet
sich
nicht
片片秋風飄飄降下
Herbstwinde
wehen
leise
nieder
冷冷秋意明媚如畫
Kühle
Herbstpracht,
malerisch
schön
蝶戀花終殉愛伴飛花
Schmetterling
opfert
sich
der
Blume
每晚每天
曾期待身邊解語花
Jede
Nacht,
jeden
Tag
hoffte
ich
auf
eine
verständnisvolle
Blume
an
meiner
Seite
花偏愛假裝啞吧
Doch
die
Blume
spielte
lieber
stumm
每晚每天
曾期望他肯先說話
Jede
Nacht,
jeden
Tag
wartete
ich,
dass
er
den
ersten
Schritt
macht
盼蝶兒不要害怕
Ich
wünschte,
der
Schmetterling
hätte
keine
Angst
每晚每天
曾期待身邊解語花
Jede
Nacht,
jeden
Tag
hoffte
ich
auf
eine
verständnisvolle
Blume
an
meiner
Seite
花不愛假裝啞吧
Die
Blume
wollte
nicht
länger
schweigen
每晚每天
曾期望他肯先說話
Jede
Nacht,
jeden
Tag
wartete
ich,
dass
er
den
ersten
Schritt
macht
盼蝶兒不再害怕
Ich
wünschte,
der
Schmetterling
fürchtete
sich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.