Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Back
Верни меня обратно
Take
me
back
Верни
меня
обратно,
If
I
could
go
back
in
time
Если
бы
я
мог
вернуться
назад
во
времени,
Give
you
every
piece
of
my
heart
Я
бы
отдал
тебе
каждую
частичку
своего
сердца.
I
promise,
girl
I
give
you
all
of
my
love
Обещаю,
девочка,
я
отдам
тебе
всю
свою
любовь.
I
can't
give
up,
no
I
won't
Я
не
могу
сдаться,
нет,
я
не
буду
Stop
until
you
come
back
home
Останавливаться,
пока
ты
не
вернешься
домой.
You
just
gotta
believe
me,
baby
Ты
просто
должна
мне
поверить,
малышка.
They
say
that
you
don't
know
Говорят,
что
ты
не
знаешь,
What
you
got
until
it's
gone
Что
имеешь,
пока
не
потеряешь.
Is
it
too
late
for
me
to
try
to
Слишком
ли
поздно
для
меня
пытаться
Clean
up
the
mess
that
I
made?
Исправить
тот
беспорядок,
что
я
натворил?
I
never
thought
that
I'd
be
the
one
left
hurting
Я
никогда
не
думал,
что
буду
тем,
кто
останется
страдать.
I
got
hurt
from
playing
my
games
Я
пострадал
от
своих
же
игр.
I
try
my
hardest
baby,
just
to
prove
you're
worth
it
Я
изо
всех
сил
стараюсь,
малышка,
просто
чтобы
доказать,
что
ты
этого
стоишь.
Please
just
tell
me
that
you'll
take
me
back
Пожалуйста,
просто
скажи,
что
ты
вернешь
меня
обратно.
Take
me
back
(ohhh)
Верни
меня
обратно
(охх)
Take
me
back
Верни
меня
обратно
Take
me
back
Верни
меня
обратно
Tell
me
what
to
do,
babe
Скажи
мне,
что
делать,
детка,
Tell
me
what
to
do
'cause
I
don't
wanna
waste
no
time
Скажи
мне,
что
делать,
потому
что
я
не
хочу
терять
времени.
I
just
wanna
make
you
mine
again
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
снова
была
моей.
Girl,
I
know
Девочка,
я
знаю,
I
never
should've
made
you
cry
Я
никогда
не
должен
был
заставлять
тебя
плакать,
Never
should've
left
your
side
ohhh
Никогда
не
должен
был
покидать
тебя,
охх.
They
say
that
you
don't
know
Говорят,
что
ты
не
знаешь,
What
you
got
until
it's
gone
Что
имеешь,
пока
не
потеряешь.
Is
it
too
late
for
me
to
try
to
Слишком
ли
поздно
для
меня
пытаться
Clean
up
the
mess
that
I
made
Исправить
тот
беспорядок,
что
я
натворил?
I
never
thought
that
I'd
be
the
one
left
hurting
Я
никогда
не
думал,
что
буду
тем,
кто
останется
страдать.
I
got
hurt
from
playing
my
games
Я
пострадал
от
своих
же
игр.
I
try
my
hardest
baby,
just
to
prove
you're
worth
it
Я
изо
всех
сил
стараюсь,
малышка,
просто
чтобы
доказать,
что
ты
этого
стоишь.
Please
just
tell
me
that
you'll
take
me
back
Пожалуйста,
просто
скажи,
что
ты
вернешь
меня
обратно.
Take
me
back
ohhh
Верни
меня
обратно,
охх
Take
me
back
Верни
меня
обратно
Take
me
back
Верни
меня
обратно
They
say
that
you
don't
know
Говорят,
что
ты
не
знаешь,
What
you
got
until
it's
gone
(take
me
back)
Что
имеешь,
пока
не
потеряешь
(верни
меня
обратно).
Is
it
too
late
for
me
to
try
to
Слишком
ли
поздно
для
меня
пытаться
Clean
up
the
mess
that
I
made?
Исправить
тот
беспорядок,
что
я
натворил?
I
never
thought
that
I'd
be
the
one
left
hurting
Я
никогда
не
думал,
что
буду
тем,
кто
останется
страдать.
I
got
hurt
from
playing
my
games
(take
me
back)
Я
пострадал
от
своих
же
игр
(верни
меня
обратно).
I
try
my
hardest
baby,
just
to
prove
you're
worth
it
Я
изо
всех
сил
стараюсь,
малышка,
просто
чтобы
доказать,
что
ты
этого
стоишь.
Please
just
tell
me
that
you'll
take
me
back
(ohh)
Пожалуйста,
просто
скажи,
что
ты
вернешь
меня
обратно
(охх).
Take
me
back
baby
Верни
меня
обратно,
малышка,
And
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Take
me
back
(ohh)
Верни
меня
обратно
(охх)
Take
me
back
Верни
меня
обратно
And
I
can't
live
without
you
Я
не
могу
жить
без
тебя.
Take
me
back
Верни
меня
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHRISTOPHER LUND NISSEN, TOM STRAETE LAGERGREN, JUSSI ILMARI KARVINEN, JARAH LAFAYETTE GIBSON
Альбом
Closer
дата релиза
15-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.