Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
now,
here
we
go
again
Was
jetzt,
es
geht
schon
wieder
los
I
swear
we've
been
through
this
at
least
a
million
times
before
Ich
schwöre,
wir
haben
das
schon
mindestens
eine
Million
Mal
durchgemacht
All
these
little
things
stuck
on
repeat
All
diese
kleinen
Dinge
wiederholen
sich
ständig
It
seems
like
when
everything's
good
Es
scheint,
als
ob,
wenn
alles
gut
ist
You
go
and
pick
a
fight
Du
einen
Streit
anfängst
Then
you're
walking
out
the
door
Dann
gehst
du
aus
der
Tür
But
I'm
feeling
that's
the
way
it
should
be
Aber
ich
fühle,
dass
es
so
sein
soll
Because
we're
up
and
we're
down
Denn
es
geht
auf
und
ab
mit
uns
But
I
don't
wanna
get
all
this
right
Aber
ich
will
gar
nicht,
dass
das
alles
glattläuft
You
go
left,
you
go
right
Du
gehst
nach
links,
du
gehst
nach
rechts
And
that's
why
you're
the
one
Und
deshalb
bist
du
die
Eine
You're
crazy,
but
baby
Du
bist
verrückt,
aber
Baby
I
can't
think
of
letting
you
go
Ich
kann
nicht
daran
denken,
dich
gehen
zu
lassen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
just
the
way
that
you
love
me
Ist
nur
die
Art,
wie
du
mich
liebst
Fall
in,
fall
out
Mal
verliebt,
mal
entliebt
You
got
my
whole
world
spinning
around
Du
lässt
meine
ganze
Welt
sich
drehen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
just
the
way
that
you
love
me
Ist
nur
die
Art,
wie
du
mich
liebst
Yeah,
the
way
that
you
love
me
Ja,
die
Art,
wie
du
mich
liebst
What
now,
I
see
it
in
your
face
Was
jetzt,
ich
sehe
es
in
deinem
Gesicht
What
you
about
to
say?
Was
wirst
du
gleich
sagen?
Do
I
need
to
brace
myself?
Muss
ich
mich
wappnen?
'Cause
I
never
know
what
is
gonna
be
Denn
ich
weiß
nie,
was
passieren
wird
I'm
home
too
late,
we
never
go
out
Ich
bin
zu
spät
zu
Hause,
wir
gehen
nie
aus
I
work
too
much,
I'm
out,
don't
stare
again
Ich
arbeite
zu
viel,
bin
zu
oft
unterwegs,
hör
auf
so
zu
starren
But
no
matter
what,
we'll
disagree
Aber
egal
was
ist,
wir
werden
uneinig
sein
Because
we're
up
and
we're
down
Denn
es
geht
auf
und
ab
mit
uns
But
I
don't
wanna
get
all
this
right
Aber
ich
will
gar
nicht,
dass
das
alles
glattläuft
You
go
left,
you
go
right
Du
gehst
nach
links,
du
gehst
nach
rechts
And
that's
why
you're
the
one
Und
deshalb
bist
du
die
Eine
You're
crazy,
but
baby
Du
bist
verrückt,
aber
Baby
I
can't
think
of
letting
you
go
Ich
kann
nicht
daran
denken,
dich
gehen
zu
lassen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
just
the
way
that
you
love
me
Ist
nur
die
Art,
wie
du
mich
liebst
Fall
in,
fall
out
Mal
verliebt,
mal
entliebt
You
got
my
whole
world
spinning
around
Du
lässt
meine
ganze
Welt
sich
drehen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
just
the
way
that
you
love
me
Ist
nur
die
Art,
wie
du
mich
liebst
Yeah,
the
way
that
you
love
me
Ja,
die
Art,
wie
du
mich
liebst
Even
through
all
this
fuss
and
all
this
fighting
Selbst
durch
all
diesen
Aufruhr
und
all
diesen
Streit
Girl,
I'm
right
here
Mädchen,
ich
bin
genau
hier
When
you
hate
me
one
day
Wenn
du
mich
an
einem
Tag
hasst
Then
the
next
day,
you'll
be
right
there
Dann
bist
du
am
nächsten
Tag
genau
da
I
know
where
we
stand,
I
know
we're
different
Ich
weiß,
wo
wir
stehen,
ich
weiß,
wir
sind
verschieden
That's
why
we're
good
Deshalb
sind
wir
gut
zusammen
And
when
you
yell
and
throw
shit,
it
ends
with
makeup
sex
Und
wenn
du
schreist
und
Zeug
wirfst,
endet
es
mit
Versöhnungssex
That's
why
you're
the
one
Deshalb
bist
du
die
Eine
You're
crazy,
but
baby
Du
bist
verrückt,
aber
Baby
I
can't
think
of
letting
you
go
Ich
kann
nicht
daran
denken,
dich
gehen
zu
lassen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
just
the
way
that
you
love
me
Ist
nur
die
Art,
wie
du
mich
liebst
Fall
in,
fall
out
Mal
verliebt,
mal
entliebt
You
got
my
whole
world
spinning
around
Du
lässt
meine
ganze
Welt
sich
drehen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
just
the
way
that
you
love
me
Ist
nur
die
Art,
wie
du
mich
liebst
You're
crazy,
but
baby
Du
bist
verrückt,
aber
Baby
I
can't
think
of
letting
you
go
Ich
kann
nicht
daran
denken,
dich
gehen
zu
lassen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
just
the
way
that
you
love
me
Ist
nur
die
Art,
wie
du
mich
liebst
Fall
in,
fall
out
Mal
verliebt,
mal
entliebt
You
got
my
whole
world
spinning
around
Du
lässt
meine
ganze
Welt
sich
drehen
All
I
can
see
Alles,
was
ich
sehen
kann
Is
just
the
way
that
you
love
me
Ist
nur
die
Art,
wie
du
mich
liebst
The
way
that
you
love
me
Die
Art,
wie
du
mich
liebst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederik Nordsoe Schjoldan, Christopher Nissen, Fridolin Nordsoe Schjoldan, Mads Hansen, Brandon O Bryant Beal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.