Текст и перевод песни Christos Dantis - Edo Pou Vrehei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Edo Pou Vrehei
Там, где идет дождь
Δευτέρα
βράδυ,
βαθύ
σκοτάδι
Понедельник
вечер,
глубокая
тьма
Και
το
φοβάμαι
το
ρημάδι
И
я
боюсь
её,
проклятой
Ούτε
οι
εχθροί
μου,
ούτε
κι
οι
φίλοι
Ни
враги
мои,
ни
друзья
Αυτή
η
ησυχία
θα
με
στείλει
Эта
тишина
меня
доконает
Να
γίνω
λιώμα,
να
σε
ξεχάσω
Стать
бы
пьяным,
забыть
тебя
Λες
και
έχω
τίποτα
να
χάσω
Словно
мне
есть,
что
терять
Να
γίνω
αέρας,
να
δραπετεύω
Стать
бы
ветром,
сбежать
Κάθε
δευτέρα
το
δουλεύω
Каждый
понедельник
я
к
этому
стремлюсь
Φεύγω
απ'
το
σώμα
μου
Я
покидаю
свое
тело
Να
βγώ
απ'
το
χειμώνα
μου
Чтобы
выбраться
из
своей
зимы
Εδώ
διεύθυνση
δεν
έχει
Здесь
нет
адреса
Εδώ
που
μένω
πάντα
βρέχει
Здесь,
где
я
живу,
всегда
идет
дождь
Φεύγω
απ'
το
σπίτι
μου
Я
ухожу
из
своего
дома
Να
βγώ
απ'
το
δίχτυ
μου
Чтобы
выбраться
из
своих
сетей
Μα
δείκτη
σκέψεις
σου
λες
κι
έχει
Но
мысли
о
тебе,
словно
указатель
Και
με
γυρνάει
εδώ
που
βρέχει
Возвращают
меня
туда,
где
идет
дождь
Και
με
γυρνάει
εδώ
που
βρέχει
Возвращают
меня
туда,
где
идет
дождь
Δευτέρα
βράδυ,
δευτέρα
μαύρη
Понедельник
вечер,
черный
понедельник
Κι
η
μοναξιά
μου
ένα
καράβι
И
мое
одиночество
- корабль
Έλα
και
διώξτο,
να
πάει
στείλτο
Приди
и
прогони
его,
отправь
его
прочь
Μη
βρώ
βενζίνη
κι
ένα
σπίρτο
Чтобы
я
не
нашел
бензина
и
спички
Όλα
για
όλα,
όλα
καμένα
Все
на
кон,
все
сожжено
Αφού
δε
ζω
χωρίς
εσένα
Ведь
я
не
живу
без
тебя
Να
γίνω
φλόγα,
να
ξεμπερδεύω
Стать
бы
пламенем,
покончить
с
этим
Κάθε
δευτέρα
το
παλεύω
Каждый
понедельник
я
с
этим
борюсь
Φεύγω
απ'
το
σώμα
μου
Я
покидаю
свое
тело
Να
βγώ
απ'
το
χειμώνα
μου
Чтобы
выбраться
из
своей
зимы
Εδώ
διεύθυνση
δεν
έχει
Здесь
нет
адреса
Εδώ
που
μένω
πάντα
βρέχει
Здесь,
где
я
живу,
всегда
идет
дождь
Φεύγω
απ'
το
σπίτι
μου
Я
ухожу
из
своего
дома
Να
βγώ
απ'
το
δίχτυ
μου
Чтобы
выбраться
из
своих
сетей
Μα
δείκτη
σκέψεις
σου
λες
κι
έχει
Но
мысли
о
тебе,
словно
указатель
Και
με
γυρνάει
εδώ
που
βρέχει
Возвращают
меня
туда,
где
идет
дождь
Και
με
γυρνάει
εδώ
που
βρέχει
Возвращают
меня
туда,
где
идет
дождь
Και
με
γυρνάει
εδώ
που
βρέχει
Возвращают
меня
туда,
где
идет
дождь
Φεύγω
απ'
το
σώμα
μου
Я
покидаю
свое
тело
Να
βγώ
απ'
το
χειμώνα
μου
Чтобы
выбраться
из
своей
зимы
Εδώ
διεύθυνση
δεν
έχει
Здесь
нет
адреса
Εδώ
που
μένω
πάντα
βρέχει
Здесь,
где
я
живу,
всегда
идет
дождь
Φεύγω
απ'
το
σπίτι
μου
Я
ухожу
из
своего
дома
Να
βγώ
απ'
το
δίχτυ
μου
Чтобы
выбраться
из
своих
сетей
Μα
δείκτη
σκέψεις
σου
λες
κι
έχει
Но
мысли
о
тебе,
словно
указатель
Και
με
γυρνάει
εδώ
που
βρέχει
Возвращают
меня
туда,
где
идет
дождь
Και
με
γυρνάει
εδώ
που
βρέχει
Возвращают
меня
туда,
где
идет
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christos Dantis, Konstantinos Pantzis, Nikos Sarris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.