Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You'll Never Know (For Adrien)
Du wirst es nie erfahren (Für Adrien)
The
crisp
air
on
my
skin
makes
me
feel
so
clean
Die
frische
Luft
auf
meiner
Haut
gibt
mir
ein
Gefühl
von
Reinheit
When
i
run
outside
there's
a
light
in
your
room
Wenn
ich
draußen
laufe,
ist
ein
Licht
in
deinem
Zimmer
And
I'll
never
admit
how
I
came
so
far
Und
ich
werde
nie
zugeben,
wie
weit
ich
gekommen
bin
Just
looking
Nur
um
zu
schauen
A
red
tie
in
my
hair
Eine
rote
Krawatte
in
meinem
Haar
All
rosy
eyed,
you
just
knew
me
Mit
rosaroter
Brille,
du
kanntest
mich
einfach
The
six
seconds
of
laughter
Die
sechs
Sekunden
des
Lachens
Between
every
line
Zwischen
jeder
Zeile
Always
threw
me
Haben
mich
immer
umgehauen
And
the
leaves
fall
down
Und
die
Blätter
fallen
And
the
world
is
silent
Und
die
Welt
ist
still
And
i
want
to
hide
myself
Und
ich
möchte
mich
verstecken
I'm
sorry
I
never
told
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
es
dir
nie
gesagt
habe
This
is
what
I
want
Das
ist,
was
ich
will
And
I'm
sorry
you'll
never
know
Und
es
tut
mir
leid,
dass
du
es
nie
erfahren
wirst
I
was
just
afraid
Ich
hatte
nur
Angst
If
i
told
you
so
Wenn
ich
es
dir
gesagt
hätte
You
would
let
me
go
Würdest
du
mich
gehen
lassen
Eight
hours
more
till
the
evening
starts
Noch
acht
Stunden,
bis
der
Abend
beginnt
You
decide
if
it
rains,
we
should
stay
in
Du
entscheidest,
ob
es
regnet,
wir
sollten
drinnen
bleiben
Your
stupid
shirts
line
the
hallways
Deine
blöden
Hemden
säumen
die
Flure
I
forgot
how
you
love
when
I
can't
win
Ich
habe
vergessen,
wie
sehr
du
es
liebst,
wenn
ich
nicht
gewinnen
kann
And
the
rain
falls
down
Und
der
Regen
fällt
And
you
move
in
closer
Und
du
rückst
näher
And
I
want
to
find
myself
Und
ich
möchte
mich
selbst
finden
I'm
sorry
I
never
told
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
es
dir
nie
gesagt
habe
This
is
what
I
want
Das
ist,
was
ich
will
And
I'm
sorry
you'll
never
know
Und
es
tut
mir
leid,
dass
du
es
nie
erfahren
wirst
I
was
just
afraid
Ich
hatte
nur
Angst
If
i
told
you
so
Wenn
ich
es
dir
gesagt
hätte
You
would
let
me
go
Würdest
du
mich
gehen
lassen
You
would
let
me
go
Würdest
du
mich
gehen
lassen
And
I
can't,
Und
ich
kann
nicht,
But
I
wish
Aber
ich
wünschte
That
you
would
look
inside
me
Dass
du
in
mich
hineinschauen
würdest
Till
it
burns
Bis
es
brennt
And
I
don't
really
know
the
reason
why
I
push
you
away
Und
ich
weiß
nicht
wirklich,
warum
ich
dich
wegstoße
I
push
you
away
Ich
stoße
dich
weg
The
gravel
touches
my
feet
Der
Kies
berührt
meine
Füße
I'm
composed
again
Ich
bin
wieder
gefasst
It's
much
safer
Es
ist
viel
sicherer
Walking
home
in
the
dark
Im
Dunkeln
nach
Hause
zu
gehen
Just
another
fall
Nur
ein
weiterer
Herbst
And
my
mind
shuts
down
Und
mein
Verstand
schaltet
ab
As
I
turn
the
corner
Als
ich
um
die
Ecke
biege
And
there's
not
a
sound
Und
es
ist
kein
Geräusch
zu
hören
Till
I
reach
my
room
Bis
ich
mein
Zimmer
erreiche
I'm
sorry
I
never
told
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
es
dir
nie
gesagt
habe
This
is
what
I
want
Das
ist,
was
ich
will
And
I'm
sorry
you'll
never
know
Und
es
tut
mir
leid,
dass
du
es
nie
erfahren
wirst
I
was
just
afraid
Ich
hatte
nur
Angst
If
I
told
you
so
Wenn
ich
es
dir
gesagt
hätte
You
would
let
me
go
Würdest
du
mich
gehen
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christy Altomare
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.