Christy Moore - All for the Roses - перевод текста песни на немецкий

All for the Roses - Christy Mooreперевод на немецкий




All for the Roses
Alles für die Rosen
He's twenty-five; he's sick and tired,
Er ist fünfundzwanzig; er hat es satt,
It's time to try the other side,
Es ist Zeit, die andere Seite zu versuchen,
The B&I to paradise,
Die B&I ins Paradies,
To sergeants and their men.
Zu den Sergeanten und ihren Männern.
He's never been to Dun Na Ri,
Er war noch nie in Dun Na Ri,
Combed the beaches after three,
Hat die Strände nach drei Uhr durchkämmt,
Chips and beer and greenery,
Pommes und Bier und das Grüne,
Brothers one and all.
Brüder, allesamt.
He signed and took the soldiers crest,
Er unterschrieb und nahm das Soldatenwappen,
A decent man in battle dress,
Ein anständiger Mann in Kampfuniform,
When bugles blow you do your best,
Wenn die Signalhörner blasen, tust du dein Bestes,
For sergeants and their men.
Für die Sergeanten und ihre Männer.
All for the roses, over the sea.
Alles für die Rosen, über dem Meer.
He's way ahead; he's second to none,
Er ist weit vorn; er ist unübertroffen,
With his fabrique nationali gun,
Mit seinem Fabrique Nationale Gewehr,
Marching bands with Saxon blood,
Marschkapellen mit sächsischem Blut,
Sergeants and their men.
Sergeanten und ihre Männer.
They landed with the sinking sun,
Sie landeten mit der sinkenden Sonne,
An invasion by the media run,
Eine Invasion, von den Medien gesteuert,
They covered up and they kissed with tongues,
Sie vertuschten und sie küssten sich mit Zungen,
Sergeants and their men.
Sergeanten und ihre Männer.
But the phantom gunner danced the end,
Aber der Phantomschütze tanzte das Ende,
And battered human bodies bled,
Und zerschundene menschliche Körper bluteten,
They butchered us, we butchered them,
Sie metzelten uns nieder, wir metzelten sie nieder,
Sergeants and their men.
Sergeanten und ihre Männer.
All for the roses, over the sea,
Alles für die Rosen, über dem Meer,
All for the roses, Finglas boys to be.
Alles für die Rosen, für die Finglas-Jungs.
Now a flower of sleep grows on his grave,
Nun wächst eine Blume des Schlafes auf seinem Grab,
Forgotten soon the cowards and the brave,
Vergessen bald die Feiglinge und die Tapferen,
But the coldest hate still lives today,
Aber der kälteste Hass lebt heute noch,
For sergeants and their men.
Für Sergeanten und ihre Männer.
All for the roses, over the sea,
Alles für die Rosen, über dem Meer,
All for the roses, Finglas boys to be.
Alles für die Rosen, für die Finglas-Jungs.





Авторы: Page, Boylan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.