Christy Moore - Beeswing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christy Moore - Beeswing




I was 18 when I came to town they called it the Summer of Love
Мне было 18, когда я приехала в город, они назвали это Лето любовью.
Burning babies, burning flags, the hawks against the dove
Горящие младенцы, горящие флаги, ястребы против голубя
I took a job at the Steaming way down on Caltrim Street
Я устроился на работу в "Дымящийся путь" на Калтрим-стрит
And they fell in love with a laundry girl, that was working next to me
И они влюбились в девушку из прачечной, которая работала рядом со мной
Brown hair, zigzagged all round face, a look of half surprise
Каштановые волосы, зигзагообразное круглое лицо, взгляд, наполовину удивленный
Like a fox caught in the headlights, there was animal in her eyes
Как у лисы, попавшей в свет фар, в ее глазах было что-то звериное
She said to me, "Can't you see I'm not the factory kind?"
Она сказала мне: "Разве ты не видишь, что я не из тех, кто работает на фабрике?"
And if you don't take me out of here, I'll lose me mind
И если ты не заберешь меня отсюда, я сойду с ума.
She was a rare thing, fine as a beeswing
Она была редким созданием, прекрасным, как пчелиное крыло
So fine, a breath of wind might blow her away
Такая прекрасная, что дуновение ветра может унести ее прочь.
And she was a lost child, she was running wild
И она была потерянным ребенком, она была одичавшей
She said, "So long as there's no price on love, I'll stay
Она сказала: "Пока любовь не имеет цены, я останусь
You wouldn't want me any other way"
Ты бы не захотел меня по-другому"
We busked around the market towns, fruit picking down in Kent
Мы разъезжали по торговым городкам, собирали фрукты в Кенте
We could tinker pots and pans or knives wherever we went
Мы могли бы возиться с кастрюлями, сковородками или ножами, куда бы ни пошли
We were campin' down the Gower, but the work was mighty good
Мы разбили лагерь на Гауэре, но работа была очень хорошей
She wouldn't wait for the harvest and I thought we should
Она не хотела ждать сбора урожая, и я подумал, что мы должны
I said to her, "We'll settle down and get a few acres dug"
Я сказал ей: "Мы остепенимся и перекопаем несколько акров земли".
With a fire burning in the heart and babies on the rug
С огнем, горящим в сердце, и младенцами на коврике.
She said, "Oh man, you foolish man, that surely sounds like Hell
Она сказала: боже, ты глупый человек, это, конечно, звучит как ад
You might be Lord of half the world, you'll not own me as well"
Ты можешь быть Властелином половины мира, но ты не будешь владеть и мной тоже"
But she was a rare thing, fine as a beeswing
Но она была редким созданием, прекрасным, как пчелиное крыло
So fine, a breath of wind might blow her away
Такая прекрасная, что дуновение ветра может унести ее прочь.
And she was a lost child, she was running wild
И она была потерянным ребенком, она была одичавшей
She said, "So long as there's no price on love, I'll stay
Она сказала: "Пока любовь не имеет цены, я останусь
You wouldn't want me any other way"
Ты бы не захотел меня по-другому"
We were drinking more in those days, our tempers reached a pitch
В те дни мы пили больше, наш темперамент достиг апогея
Like a fool, I let her run away when she took the rambling itch
Как дурак, я позволил ей убежать, когда у нее начался бессвязный зуд
And the last I heard, she is living rough back on the Derby beach
И последнее, что я слышал, она живет в суровых условиях на Дерби-бич
With a bottle of white horse in her pocket, a wolfhound at her feet
С бутылкой "уайт хорс" в кармане, с волкодавом у ног.
They say that she got married once to a man called Romany Brown
Говорят, что однажды она вышла замуж за человека по имени Романи Браун
Even a gypsy caravan was too much to settling down
Даже цыганский караван был слишком велик для оседлости
They say her rose has faded, rough weather and hard booze
Говорят, ее роза увяла из-за суровой погоды и крепкой выпивки
Maybe that's the price you pay for the chains that you refuse
Может быть, это цена, которую ты платишь за цепи, от которых отказываешься
Oh, she was a rare thing, fine as a beeswing
О, она была редким созданием, прекрасным, как пчелиное крыло
And I miss her more than ever words can say
И я скучаю по ней больше, чем когда-либо можно выразить словами
If I could just taste all of her wildness now
Если бы я только мог сейчас попробовать всю ее дикость
If I could hold her in my arms today
Если бы я мог держать ее в своих объятиях сегодня
I wouldn't want her any other way
Я бы не хотел, чтобы она была другой
(She was a rare thing, fine as a beeswing)
(Она была редким существом, прекрасным, как пчелиное крыло)
(And I miss her more than ever, words can say)
я скучаю по ней больше, чем когда-либо, словами не передать)
(If I could just taste all of her wildness now)
(Если бы я только мог сейчас ощутить всю ее дикость)
If I could hold her in my arms today
Если бы я мог держать ее в своих объятиях сегодня
I wouldn't want her any other way
Я бы не хотел, чтобы она была другой





Авторы: Richard John (gb1) Thompson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.