Текст и перевод песни Christy Moore - In Zurich
Young
people
on
the
street
they
meet
Молодые
люди
на
улице,
которых
они
встречают
Underneath
the
lamplight
bright
Под
ярким
светом
лампы
Outside
diamond
jewellery
windows
Снаружи
витрин
ювелирных
изделий
с
бриллиантами
Dazzling
their
sight
tonight
Ослепляющий
их
взгляд
сегодня
вечером
Anger
in
their
blood
it
pounds
Гнев
в
их
крови
он
колотит
Echoes
in
a
hollow
sound
Эхо
отдается
в
пустом
звуке
It
all
comes
tumbling
down
Все
это
рушится
What
the
children
learn
at
school
Чему
учат
детей
в
школе
Is
all
that
glitters
must
be
gold
Неужели
все,
что
блестит,
должно
быть
золотым
Those
who
don't
accept
this
rule
Те,
кто
не
принимает
это
правило
Find
themselves
out
in
the
cold
Оказываются
на
холоде
Send
there
by
well-to-do
Отправить
туда
состоятельных
людей
Beautiful
people
Красивые
люди
Who
don't
have
time
for
the
likes
of
you
У
которых
нет
времени
на
таких,
как
ты
It
all
began
one
morning
find
Все
началось
однажды
утром.
The
government
money
came
to
town
В
город
пришли
государственные
деньги
A
fortune
went
to
the
concert
hall
Целое
состояние
ушло
на
концертный
зал
Not
one
penny
trickled
down
Ни
один
пенни
не
просочился
вниз
To
the
youth
center
in
the
middle
of
town
В
молодежный
центр
в
центре
города
They
want
to
close
it
down
Они
хотят
закрыть
его
Don't
want
youngsters
hangin'
round
Не
хочу,
чтобы
молодежь
ошивалась
поблизости.
Suddenly
a
sparked
light
Внезапно
вспыхнул
свет
Upon
that
well
remembered
night
В
ту
хорошо
запомнившуюся
ночь
In
the
flash
with
bricks
and
bottles
В
мгновение
ока
с
кирпичами
и
бутылками
Came
a
most
surprising
sight
Открылось
самое
удивительное
зрелище
Fired
by
a
smoldering
heat
Воспламененный
тлеющим
жаром
5.000
angry
children
meet
5.000
разгневанных
детей
встречаются
And
break
every
window
in
that
most
beautiful
street
И
разбить
все
окна
на
этой
самой
красивой
улице
Anarchy
in
streets
of
gold
Анархия
на
золотых
улицах
Lights
are
flashing,
sirens
wail
Мигают
огни,
воют
сирены.
Frightened
eyes
behind
the
windows
Испуганные
глаза
за
окнами
Watch
young
ones
go
to
jail
Смотреть,
как
молодые
попадают
в
тюрьму
Soldiers
in
well
armed
ranks
Солдаты
в
хорошо
вооруженных
рядах
Behind
water
cannon
tanks
За
танками
с
водяными
пушками
With
plastic
bullets
to
protect
the
banks
С
пластиковыми
пулями
для
защиты
банков
How
can
such
trouble
be?
Как
может
быть
такая
беда?
Is
this
the
writing
on
the
wall?
Это
та
надпись
на
стене?
The
pillars
of
society
Столпы
общества
Make
a
very
anxious
call
Сделайте
очень
тревожный
звонок
Quietly
the
call
for
peace
Тихо
призыв
к
миру
Discipline
to
say
the
least
Дисциплина,
если
не
сказать
больше
What
we
need
is
more
police
Что
нам
нужно,
так
это
больше
полиции
From
the
gardens
of
Geneva
Из
садов
Женевы
To
the
flowered
streets
of
Amsterdam
На
цветущие
улицы
Амстердама
Inside
the
walls
of
West
Berlin
Внутри
стен
Западного
Берлина
Trouble
goes
from
hand
to
hand
Неприятности
переходят
из
рук
в
руки
Children
in
the
cold
Дети
на
холоде
Bring
anarchy
to
streets
of
gold
Принесите
анархию
на
золотые
улицы
That's
what
I
was
told
Это
то,
что
мне
сказали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jim Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.