Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
January
man
he
goes
around
in
woollen
coat
and
boots
of
leather
Der
Januar-Mann
geht
umher
in
Wollmantel
und
Lederstiefeln
The
February
man
still
shakes
the
snow
from
of
his
clothes
and
blows
his
hands
Der
Februar-Mann
schüttelt
noch
den
Schnee
von
seiner
Kleidung
und
bläst
sich
in
die
Hände
The
man
of
March
he
sees
the
Spring
and
wonders
what
the
year
will
bring
Der
Mann
des
März
sieht
den
Frühling
und
fragt
sich,
was
das
Jahr
bringen
wird
And
hopes
for
better
weather.
Und
hofft
auf
besseres
Wetter.
Through
April
rain
the
man
goes
down
to
watch
the
birds
come
in
to
share
the
summer
Durch
Aprilregen
geht
der
Mann
hinunter,
um
die
Vögel
zu
beobachten,
die
kommen,
um
den
Sommer
zu
teilen
The
man
of
May
stands
very
still
to
watch
the
children
dance
away
the
day
Der
Mann
des
Mai
steht
ganz
still,
um
die
Kinder
zu
beobachten,
wie
sie
den
Tag
vertanzen
In
June
the
man
inside
the
man
is
young
and
wants
to
lend
a
hand
Im
Juni
ist
der
Mann
im
Manne
jung
und
möchte
helfen
And
smiles
at
each
new
comer.
Und
lächelt
jeden
Neuankömmling
an.
In
July
the
man
in
cotton
short
he
sits
and
thinks
and
being
idle
Im
Juli
sitzt
der
Mann
in
kurzen
Baumwollhosen,
denkt
nach
und
ist
müßig
The
August
man
in
thousands
takes
the
road
to
find
the
sun
and
watch
the
sea
Der
August-Mann
zieht
zu
Tausenden
auf
die
Straße,
um
die
Sonne
zu
finden
und
das
Meer
zu
beobachten
September
man
is
standing
near
to
saddle
up
another
year
Der
September-Mann
steht
bereit,
ein
weiteres
Jahr
zu
satteln
And
Autumn
is
his
bridle
Und
der
Herbst
ist
sein
Zaumzeug
The
man
of
new
October
takes
the
rain
and
early
frost
is
on
his
shoulder
Der
Mann
des
neuen
Oktobers
nimmt
den
Regen,
und
früher
Frost
liegt
auf
seiner
Schulter
The
poor
November
man
sees
fire
and
mist
and
wind
and
rain
and
winter
ere
Der
arme
November-Mann
sieht
Feuer
und
Nebel
und
Wind
und
Regen
und
den
nahen
Winter
December
man
looks
through
the
snow
to
let
eleven
brothers
know
Der
Dezember-Mann
blickt
durch
den
Schnee,
um
elf
Brüdern
mitzuteilen,
They're
all
a
little
older
dass
sie
alle
ein
wenig
älter
sind
The
January
man
he
comes
around
again
in
coat
and
boots
of
leather
Der
Januar-Mann
kommt
wieder
umher
in
Mantel
und
Lederstiefeln
To
take
another
turn
and
walk
along
the
icy
roads
he
knows
so
well
Um
eine
weitere
Runde
zu
drehen
und
die
eisigen
Straßen
entlangzugehen,
die
er
so
gut
kennt
The
January
man
is
here
the
start
of
each
and
every
year
Der
Januar-Mann
ist
hier,
der
Anfang
eines
jeden
Jahres,
Along
the
road
forever
entlang
der
Straße,
für
immer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Goulder
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.