Текст и перевод песни Christy Moore - On the Mainland
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
over
on
the
Mainland
Я
был
на
материке
Doing
me
act
in
some
old
civic
hall
Выступал
в
каком-то
старом
здании
муниципалитета
It
was
the
night
before
we
stormed
the
hackney
empire
Это
была
ночь
перед
штурмом
"империи
Хакни"
My
adrenaline
got
pumpin'
when
the
crowd
demanded
more
Мой
адреналин
подскочил,
когда
толпа
потребовала
продолжения
I
couldn't
sleep
a
wink
Я
не
мог
сомкнуть
глаз
So
I
turned
on
to
the
BBC
World
Service
Поэтому
я
включил
всемирную
службу
Би-би-си
Comin'
at
me
from
New
Delhi
Приближается
ко
мне
из
Нью-Дели
Or
some
other
long
lost
Colonial
shore
Или
с
какого-нибудь
другого
давно
затерянного
колониального
побережья
When
a
lovely
English
man
came
on
the
wireless
Когда
по
радио
выступил
прекрасный
англичанин
With
a
gorgeous,
sweet
dulcet
Portland
placed
clipped
tone
Великолепным,
сладким
голосом
Портленд
поместил
отрывистый
тон
He
announced
that
the
winner
Он
объявил,
что
лауреатом
Of
the
1995
Nobel
Prize
for
Literature
Нобелевской
премии
по
литературе
1995
года
Was
a
British
poet
Был
британский
поэт
"Séamus
Heaney
from
Londonderry",
sez
he
"Семус
Хини
из
Лондондерри",
говорит
он
As
cool
as
cool
could
be
Настолько
круто,
насколько
это
вообще
возможно
So
I
roared
out
for
tea
and
toasted
muffins
Так
что
я
помчался
за
чаем
и
поджаренными
кексами
And
a
pair
of
hard-boiled
eggs
to
calm
my
nerves
И
пару
сваренных
вкрутую
яиц,
чтобы
успокоить
нервы
You
never
claimed
George
Best
nor
Alex
Higgins
Вы
никогда
не
претендовали
ни
на
Джорджа
Беста,
ни
на
Алекса
Хиггинса
Nor
you
never
claimed
Bellaghy's
other
boys
И
вы
никогда
не
претендовали
на
других
парней
Беллахи
But
that's
the
way
things
are
upon
the
Mainland
Но
так
обстоят
дела
на
материке
Where
the
Quarehawks
are
still
sucking
Где
"Куэрхоукс"
все
еще
отстой
The
wee
small
birds'
eggs
dry.
Яйца
маленьких
птичек
высыхают.
I
was
over
on
the
mainland
Я
был
на
материке
Doing
me
act
in
some
old
civic
hall
Выступал
в
каком-то
старом
городском
зале
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.