Текст и перевод песни Christy Moore - Ordinary Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ordinary Man
Обычный человек
I'm
an
ordinary
man,
nothing
special
nothing
grand
Я
обычный
человек,
ничем
не
знаменитый,
не
гранд,
I've
had
to
work
for
everything
I
own
Мне
приходилось
работать
за
все,
что
у
меня
есть,
I
never
asked
for
a
lot,
I
was
happy
with
what
I
got
Я
никогда
многого
не
просила,
я
была
счастлива
тому,
что
имела,
Enough
to
keep
my
family
and
my
home
Хватало,
чтобы
содержать
семью
и
дом.
They
say
that
times
are
hard
and
they've
handed
me
my
cards
Говорят,
что
сейчас
трудные
времена,
и
мне
раздали
мои
карты,
They
say
there's
not
the
work
to
go
around
Говорят,
что
работы
на
всех
не
хватает,
But
when
the
whistle
blows,
the
gates
will
finally
close
Но
когда
прозвучит
гудок,
ворота
окончательно
закроются,
Tonight
they're
going
to
shut
this
factory
down
Сегодня
вечером
они
собираются
закрыть
эту
фабрику.
Then
they'll
tear
it
down
Потом
они
ее
снесут.
I
never
missed
a
day
nor
went
on
strike
for
better
pay
Я
никогда
не
пропускала
ни
дня
и
не
бастовала
за
лучшую
оплату,
For
twenty
years
I
served
them
best
I
could
Двадцать
лет
я
служила
им
как
могла,
Now
with
a
handshake
and
a
cheque
it
seems
so
easy
to
forget
Теперь,
пожав
руку
и
вручив
чек,
кажется
таким
легким
забыть
Loyalty
through
the
bad
times
and
through
good
Верность
в
плохие
и
хорошие
времена.
The
owner
says
he's
sad
to
see
that
things
have
got
so
bad
Владелец
говорит,
что
ему
грустно
видеть,
что
все
так
плохо
обернулось,
But
the
captains
of
industry
won't
let
him
lose
Но
акулы
бизнеса
не
дадут
ему
проиграть.
He
still
smokes
his
cigar
and
he
drives
a
brand
new
car
Он
по-прежнему
курит
сигары
и
водит
новую
машину,
And
still
he
takes
his
family
on
a
cruise,
he'll
never
lose
И
все
так
же
возит
семью
в
круизы,
он
никогда
не
проиграет.
It
seems
to
me
such
a
cruel
irony
Мне
кажется
это
жестокой
иронией,
He's
richer
now
then
he
ever
was
before
Он
сейчас
богаче,
чем
был
когда-либо,
And
now
my
cheque
is
spent,
I
can't
afford
the
rent
А
мой
чек
потрачен,
я
не
могу
позволить
себе
платить
за
жилье,
There's
one
law
for
the
rich,
one
law
for
the
poor
Один
закон
для
богатых,
другой
для
бедных.
Every
day
I've
tried
to
salvage
some
of
my
pride
Каждый
день
я
пыталась
хоть
как-то
сохранить
чувство
собственного
достоинства,
To
find
some
work
so's
I
might
pay
my
way
Найти
работу,
чтобы
я
могла
сама
себя
обеспечивать,
Oh
but
everywhere
I
go,
the
answer's
always
no
Но
куда
бы
я
ни
пошла,
ответ
всегда
один
и
тот
же:
нет,
No
work
for
anyone
here
today,
no
work
today
Работы
нет
ни
для
кого
сегодня,
работы
нет
сегодня,
No
work
today
Работы
нет
сегодня.
And
so
condemned
I
stand,
an
ordinary
man
И
вот
я
стою
осужденная,
обычная
женщина,
Like
thousands
beside
me
in
the
queue
Как
и
тысячи
таких
же,
как
я,
в
очереди.
I
watch
my
darling
wife
trying
to
make
the
best
of
life
Я
смотрю
на
свою
дорогую
жену,
которая
пытается
взять
от
жизни
все,
And
God
knows
what
the
kids
are
going
to
do
И
бог
знает,
что
будут
делать
дети.
Now
we
are
faced
with
this
human
waste
Теперь
мы
столкнулись
с
этой
человеческой
трагедией,
A
generation
cast
aside
Поколение
выброшено
на
обочину.
For
as
long
as
I
live,
I
never
will
forgive
Пока
я
жива,
я
никогда
не
прощу,
You've
stripped
me
of
my
dignity
and
pride,
you've
stripped
me
bare
Ты
лишил
меня
достоинства
и
гордости,
ты
лишил
меня
всего,
You've
stripped
me
bare
Ты
лишил
меня
всего.
No
work
today
Работы
нет
сегодня.
No
work
today
Работы
нет
сегодня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christy Moore, Saman Sohrabi, Pontius Oryema Nockrach, A Amadian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.