Текст и перевод песни Christy Moore - Paddy on the Road
I've
won
a
heroes
name
with
McAlpine
and
Costain
Я
завоевал
имя
героя
вместе
с
Макэлпайном
и
Костейном
With
Fitzpatrick,
Murphy,
Ashe
and
Wimpey's
gang
С
Фицпатриком,
Мерфи,
Эшем
и
бандой
Уимпи
I've
been
often
on
the
road
on
my
way
to
draw
the
dole
Я
часто
бывал
в
дороге,
когда
шел
получать
пособие
по
безработице
When
there's
nothing
left
to
do
for
Sir
John
Laing
Когда
сэру
Джону
Лэйнгу
больше
нечего
будет
делать
I
used
to
think
that
God
made
the
mixer
pick
and
hod
Раньше
я
думал,
что
Бог
создал
миксер,
который
выбирает
и
ходит
So
that
Paddy
might
know
hell
above
the
ground
Чтобы
Пэдди
мог
познать
ад
над
землей
I've
had
gangers
big
and
tough
tell
me
tear
it
all
out
rough
У
меня
были
гангстеры,
большие
и
крутые,
скажи
мне,
чтобы
я
разорвал
все
это
грубо
When
you're
building
up
and
tearing
England
down
Когда
ты
строишь
и
разрушаешь
Англию
In
a
tunnel
underground
a
young
Limerick
man
was
found
В
подземном
туннеле
был
найден
молодой
человек
из
Лимерика
He
was
built
into
the
new
Victoria
Line
Он
был
встроен
в
новую
линию
Виктория
When
the
pouring
gang
had
past
sticking
through
the
concrete
cast
Когда
заливочная
бригада
закончила
торчать
сквозь
бетонную
отливку
Was
the
face
of
little
Charlie
Joe
Devine
Это
было
лицо
маленького
Чарли
Джо
Дивайна
And
the
ganger
man
McGurk
big
Paddy
ate
the
work
И
бандит
Макгарк
большой
Пэдди
съел
всю
работу
When
the
gas
main
burst
and
he
flew
off
the
ground
Когда
прорвало
газовую
магистраль,
и
он
оторвался
от
земли
Oh
they
swear
he
said
"Don't
slack,
I'll
not
be
here
until
I'm
back"
О,
они
клянутся,
что
он
сказал:
"Не
расслабляйся,
меня
здесь
не
будет,
пока
я
не
вернусь".
Keep
on
building
up
and
tearing
England
down
Продолжайте
строить
и
разрушать
Англию
I
remember
Carrier
Jack
with
his
hod
upon
his
back
Я
помню
носильщика
Джека
с
его
ходулем
на
спине
How
he
swore
he'd
one
day
set
the
world
on
fire
Как
он
поклялся,
что
однажды
подожжет
мир
But
his
face
they've
never
seen
since
his
shovel
it
cut
clean
Но
его
лица
они
никогда
не
видели
с
тех
пор,
как
его
лопата
была
срезана
начисто
Through
the
middle
of
a
big
high
tension
wire
Через
середину
большого
провода
высокого
напряжения
I
saw
auld
Bald
McGann
from
the
big
flyover
fall
Я
видел
старого
лысого
Макганна
с
большой
эстакады.
Into
a
concrete
mixer
spinning
round
В
бетономешалку,
вращающуюся
по
кругу
Although
his
life
was
spent
he
got
a
fine
head
of
cement
Хотя
его
жизнь
была
потрачена
впустую,
он
получил
прекрасную
головку
цемента
As
he
was
building
up
and
tearing
England
down
Когда
он
строил
и
разрушал
Англию
I
was
on
the
hydro
dam
the
day
that
Pat
McCann
Я
был
на
гидроплотине
в
тот
день,
когда
Пэт
Маккенн
Got
the
better
of
his
stammer
in
a
week
За
неделю
он
справился
со
своим
заиканием
He
fell
from
the
shuttering
jam
and
that
poor
auld
stuttering
man
Он
выпал
из-за
затора,
и
этот
бедный
старый
заикающийся
человек
He
was
never
ever
more
inclined
to
speak
Он
никогда
не
был
так
склонен
говорить
No
more
like
Robin
Hood
will
he
roam
through
Cricklewood
Он
больше
не
будет
бродить
по
Криклвуду,
как
Робин
Гуд.
Or
dance
around
the
pubs
of
Camden
Town
Или
потанцевать
в
пабах
Кэмден-Тауна
But
let
no
man
complain
Paddy
does
not
die
in
vain
Но
пусть
никто
не
жалуется
Пэдди
умирает
не
напрасно
When
he's
building
up
and
tearing
England
down
Когда
он
строит
и
разрушает
Англию
So
come
all
you
navvies
bold
who
think
that
English
gold
Так
что
приходите
все
вы,
смелые
землекопы,
которые
думают,
что
английское
золото
Is
just
waiting
to
be
taken
from
each
sod
Просто
ждет,
чтобы
его
забрали
с
каждого
дерна
Or
that
the
likes
of
you
and
me
could
ever
get
an
OBE
Или
что
такие,
как
ты
и
я,
могли
бы
когда-нибудь
получить
ВТО
Or
an
knighthood
for
good
service
to
the
hod
Или
рыцарское
звание
за
хорошую
службу
ход
They've
the
concrete
master
race
to
keep
you
in
your
place
У
них
есть
конкретная
гонка
мастеров,
чтобы
удержать
вас
на
вашем
месте
The
ganger
man
to
kick
you
to
the
ground
Бандит,
который
повалит
тебя
на
землю
If
you
ever
try
to
take
part
of
what
the
bosses
make
Если
вы
когда-нибудь
попытаетесь
взять
часть
того,
что
зарабатывают
боссы
When
they're
building
up
and
tearing
England
down
Когда
они
строят
и
разрушают
Англию
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominic Behan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.