Christy Moore - A Pair of Brown Eyes - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Christy Moore - A Pair of Brown Eyes




A Pair of Brown Eyes
Пара карих глаз
One summer evening drunk as hell,
Однажды летним вечером, пьяный в стельку,
I sat there nearly lifeless.
Я сидел там, почти бездыханный.
An old man in the corner sang,
Старик в углу пел,
Where the water lilies grow.
Там, где растут кувшинки.
On the jukebox Johnny sang,
В музыкальном автомате Джонни пел
About a thing called love.
О чем-то, что зовется любовью.
And it's "how are you kid? What's your name?
И это "как дела, малыш? Как тебя зовут?
And what do you know?"
И что ты знаешь?"
In blood and death 'neath a screaming sky,
В крови и смерти под кричащим небом,
I lay down on the ground.
Я лежал на земле.
The arms and legs of other men,
Руки и ноги других мужчин,
Were scattered all around.
Были разбросаны вокруг.
Some prayed and cursed, then cursed and prayed,
Одни молились и ругались, потом ругались и молились,
And then they prayed some more.
А потом молились еще.
And the only thing that I could see,
И единственное, что я мог видеть,
Was a pair of brown eyes they were looking at me.
Была пара карих глаз, они смотрели на меня.
When we got back, labeled parts one to three,
Когда мы вернулись, промаркированные как части с первой по третью,
There was no pair of brown eyes waiting for me.
Там не было пары карих глаз, ждущих меня.
And a rovin' a rovin' a rovin' I'll go,
И буду я бродить, бродить, бродить,
A rovin' a rovin' a rovin' I'll go,
Бродить, бродить, бродить я буду,
And a rovin' a rovin' a rovin' I'll go,
И буду я бродить, бродить, бродить,
For a pair of brown eyes,
За парой карих глаз,
For a pair of brown eyes.
За парой карих глаз.
I looked at him he looked at me,
Я посмотрел на него, он посмотрел на меня,
All I could do was hate him.
Все, что я мог - это ненавидеть его.
While Ray and Philomena sang,
Пока Рэй и Филомена пели
Of my elusive dream.
О моей неуловимой мечте.
I saw the streams and the rolling hills,
Я видел ручьи и холмы,
Where his brown eyes were waiting.
Где ждали его карие глаза.
And I thought about a pair of brown eyes,
И я думал о паре карих глаз,
That waited once for me,
Которые когда-то ждали меня,
That waited once for me.
Которые когда-то ждали меня.
So drunk as hell I left the place,
Пьяный в стельку, я покинул это место,
Sometimes walking, sometimes crawling.
Иногда шел, иногда полз.
A hungry sound came through the breeze,
Голодный звук донесся сквозь ветер,
So I gave the walls a talking.
Поэтому я заговорил со стенами.
And I heard the sounds of long ago,
И я услышал звуки давних времен,
From the old canal.
Из старого канала.
And the birds were whistling in the trees,
И птицы пели на деревьях,
Where the wind was gently laughing.
Где ветер тихонько смеялся.
And a rovin' a rovin' a rovin' I'll go,
И буду я бродить, бродить, бродить,
A rovin' a rovin' a rovin' I'll go,
Бродить, бродить, бродить я буду,
And a rovin' a rovin' a rovin' I'll go,
И буду я бродить, бродить, бродить,
For a pair of brown eyes,
За парой карих глаз,
For a pair of brown eyes.
За парой карих глаз.





Авторы: Shane Patrick Lysaght Macgowan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.