Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace in the Valley Once Again - Live
Frieden im Tal, Wieder Einmal - Live
When
They
close
down
the
last
shopping
Mall
Wenn
sie
das
letzte
Einkaufszentrum
schließen,
Crickets
will
sing
through
crumbling
walls
Werden
Grillen
durch
bröckelnde
Wände
singen,
Termites
will
eat
through
the
doors
Termiten
werden
sich
durch
die
Türen
fressen,
As
rabbits
hop
round
the
shop
floors
Während
Kaninchen
über
die
Ladenböden
hoppeln.
Empty
shelves
will
swarm
with
bees
Leere
Regale
werden
von
Bienen
umschwärmt,
Cash
machines
will
sprout
weeds
Aus
Geldautomaten
werden
Unkräuter
sprießen,
Lizards
will
crawl
across
the
parking
lot
Eidechsen
werden
über
den
Parkplatz
kriechen,
As
birds
fly
around
empty
shops
Während
Vögel
um
leere
Geschäfte
fliegen.
There
will
be
Peace
in
the
valley
once
again
Es
wird
wieder
Frieden
im
Tal
sein,
meine
Liebe.
Wild
flowers
will
grow
up
the
mannequins
Wilde
Blumen
werden
die
Schaufensterpuppen
emporwachsen,
Painting
them
with
a
leafy
skin
Und
sie
mit
einer
Haut
aus
Blättern
bemalen,
Their
plastic
eyes
will
fall
to
the
floor
Ihre
Plastikaugen
werden
zu
Boden
fallen,
To
be
gathered
by
wild
boar
Um
von
Wildschweinen
aufgesammelt
zu
werden,
Mirrors
will
crack
in
half
Spiegel
werden
in
zwei
Hälften
zerbrechen,
As
wild
horses
gallop
past
Wenn
wilde
Pferde
vorbeigaloppieren,
Wild
doves
will
build
their
nests
Wilde
Tauben
werden
ihre
Nester
bauen,
On
the
escalator
steps
Auf
den
Rolltreppenstufen.
There
will
be
Peace
in
the
valley
once
again
Es
wird
wieder
Frieden
im
Tal
sein,
meine
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Sparks, Rennie Sparks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.