Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace in the Valley Once Again
Frieden im Tal, Wieder Einmal
When
They
close
down
the
last
shopping
Mall
Wenn
sie
das
letzte
Einkaufszentrum
schließen
Crickets
will
sing
through
crumbling
walls
Werden
Grillen
durch
bröckelnde
Mauern
singen
Termites
will
eat
through
the
doors
Termiten
werden
sich
durch
die
Türen
fressen
As
rabbits
hop
round
the
shop
floors
Während
Kaninchen
über
die
Ladenböden
hoppeln
Empty
shelves
will
swarm
with
bees
Leere
Regale
werden
von
Bienen
wimmeln
Cash
machines
will
sprout
weeds
Aus
Geldautomaten
wird
Unkraut
sprießen
Lizards
will
crawl
across
the
parking
lot
Eidechsen
werden
über
den
Parkplatz
kriechen
As
birds
fly
around
empty
shops
Während
Vögel
um
leere
Läden
fliegen
There
will
be
Peace
in
the
valley
once
again
Wird
wieder
Frieden
im
Tal
sein
Wild
flowers
will
grow
up
the
mannequins
Wilde
Blumen
werden
an
den
Schaufensterpuppen
hochwachsen
Painting
them
with
a
leafy
skin
Und
ihnen
eine
Blätterhaut
malen
Their
plastic
eyes
will
fall
to
the
floor
Ihre
Plastikaugen
werden
auf
den
Boden
fallen
To
be
gathered
by
wild
boar
Um
von
Wildschweinen
aufgesammelt
zu
werden
Mirrors
will
crack
in
half
Spiegel
werden
entzweispringen
As
wild
horses
gallop
past
Während
Wildpferde
vorbeigaloppieren
Wild
doves
will
build
their
nests
Wildtauben
werden
ihre
Nester
bauen
On
the
escalator
steps
Auf
den
Rolltreppenstufen
There
will
be
Peace
in
the
valley
once
again
Wird
wieder
Frieden
im
Tal
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Sparks, Rennie Sparks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.