Текст и перевод песни Christy Moore - Rocky Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rocky Road
Каменистая дорога
In
the
merry
month
of
June
all
from
my
home
I
started
В
веселый
месяц
июнь,
оставив
родной
дом,
Left
the
girls
in
Tuam
sad
and
broken
hearted
Я
покинул
девушек
в
Туаме
грустить
в
одиночестве.
Saluted
me
father
dear,
kissed
my
darling
mother
Попрощался
с
батюшкой,
поцеловал
дорогую
матушку,
Drank
a
pint
of
beer
my
grief
and
tears
to
smother
Выпил
пинту
пива,
чтобы
унять
печаль
и
слезы.
Then
off
to
reap
the
corn,
leave
where
I
was
born
Затем
отправился
собирать
урожай,
оставив
место,
где
родился,
I
cut
a
stout
blackthorn
to
banish
ghost
and
goblin
Срубил
крепкий
терновник,
чтобы
отогнать
призраков
и
гоблинов.
In
a
brand
new
pair
of
brogues
rattled
o'er
the
bogs,
frightened
all
the
dogs
В
новеньких
башмаках
я
бодро
шагал
по
болотам,
пугая
всех
собак,
On
the
rocky
road
to
Dublin
По
каменистой
дороге
в
Дублин.
One
two
three
four
five
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
Hunt
the
hare
and
turn
her
Поймай
зайца
и
разверни,
Down
the
rocky
road
and
all
the
way
to
Dublin
Вниз
по
каменистой
дороге,
и
весь
путь
до
Дублина.
Whack
fol
oll
di
da.
Трах-бах,
вот
так
вот.
In
Mullingar
that
night
I
rested
limbs
so
weary
В
Маллингаре
той
ночью
я
отдыхал,
уставший,
Started
by
daylight
next
morning
bright
and
early
Отправился
на
рассвете
следующим
утром,
ярким
и
ранним.
Took
a
drop
of
the
pure
to
keep
me
heart
from
sinkin'
Пригубил
чистейшей
воды,
чтобы
сердце
не
ушло
в
пятки,
That's
the
paddy's
cure
whenever
he's
on
for
drinkin'
Вот
лекарство
ирландца,
когда
он
собирается
выпить.
To
see
the
lassies
smile,
laughin'
all
the
while
Видеть
улыбки
девушек,
смеющихся
надо
мной,
At
me
curious
style,
t'would
set
your
heart
a
bubblin'
Над
моим
чудным
видом,
от
которого
сердце
замирает.
Asked
if
I
was
hired
wages
I
required
I
was
bloody
well
tired
Спросили,
нанимался
ли
я
на
работу,
какую
зарплату
просил,
я
был
чертовски
уставший
Of
the
rocky
road
to
Dublin
От
каменистой
дороги
в
Дублин.
In
Dublin
next
arrived
I
thought
it
such
a
pity
Прибыв
в
Дублин,
я
подумал,
как
жаль,
To
be
so
soon
deprived
a
view
of
that
fine
city
Что
меня
так
быстро
лишили
возможности
осмотреть
этот
прекрасный
город.
Then
I
took
a
stroll
all
among
the
quality
Затем
я
прогулялся
среди
знати,
My
bundle
it
was
stolen
in
a
neat
locality
Мой
узелок
украли
в
приличном
районе.
Something
crossed
me
mind,
I
should
look
behind
Что-то
промелькнуло
у
меня
в
голове,
я
должен
оглянуться,
No
bundle
could
I
find
upon
me
stick
a
wobblin'
Не
могу
найти
свой
узелок,
черт
возьми.
Inquiring
for
the
rogue
said
me
Connacht
brogue
wasn't
much
in
vogue
Расспрашивая
о
мошеннике,
мой
коннахтский
говор
был
не
в
моде
On
the
rocky
road
to
Dublin
На
каменистой
дороге
в
Дублин.
I
soon
got
out
of
that
me
spirits
never
failin'
Вскоре
я
выбрался
из
этого,
мой
дух
не
угасал,
Landed
on
the
quay
just
as
my
ship
was
sailin'
Оказался
на
пристани,
как
раз
когда
мой
корабль
отплывал.
Captain
at
me
roared
said
that
no
room
had
he
Капитан
на
меня
накричал,
сказал,
что
у
него
нет
места,
When
I
jumped
aboard
a
cabin
he
found
for
Paddy
Но
когда
я
прыгнул
на
борт,
он
нашел
каюту
для
ирландца.
Down
among
the
pigs
played
some
funny
rigs
Внизу,
среди
свиней,
разыгрывались
забавные
представления,
Danced
some
hearty
jigs
the
walls
around
me
bubblin'
Отплясывались
лихие
джиги,
стены
вокруг
меня
дрожали.
When
at
Holyhead
wished
myself
was
dead,
better
far
instead
Когда
в
Холихеде
я
пожалел,
что
вообще
родился,
лучше
бы
остался
On
the
rocky
road
to
Dublin
На
каменистой
дороге
в
Дублин.
The
boys
of
Liverpool
when
we
were
safely
landed
Парни
из
Ливерпуля,
когда
мы
благополучно
высадились,
They
called
me
a
fool
I
could
no
longer
stand
it
Назвали
меня
дураком,
я
больше
не
мог
этого
выносить.
Me
blood
began
to
boil
temper
I
was
losin'
Моя
кровь
закипела,
я
начал
терять
самообладание,
Poor
old
Eireanns
Isle
they
began
abusing
Мой
бедный
старый
остров
Ирландия,
они
начали
оскорблять.
Hurrah
me
soul
sez
I
shillelagh
I
let
fly
Ура,
сказала
моя
душа,
я
запустил
дубинку,
Galway
boys
were
by
they
saw
that
I
was
a
hobblin'
Парни
из
Голуэя
были
рядом,
они
видели,
что
я
в
беде.
Then
with
loud
hurray
joined
in
the
affray
quickly
cleared
the
way
Затем
с
громким
"Ура"
присоединились
к
потасовке,
быстро
расчистив
путь
For
the
rocky
road
to
Dublin
Для
каменистой
дороги
в
Дублин.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linford Allen, Roger Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.