Christy Moore - The Mad Lady and Me - перевод текста песни на немецкий

The Mad Lady and Me - Christy Mooreперевод на немецкий




The Mad Lady and Me
Die verrückte Dame und ich
Among the walls and ruins,
Zwischen den Mauern und Ruinen,
Of the horrid civic stone,
Des schrecklichen städtischen Steins,
I walked without a lover,
Ging ich ohne eine Geliebte,
For my older bones.
Für meine älteren Knochen.
The sun was strong and going down,
Die Sonne war stark und ging unter,
It was a dreamlike day,
Es war ein traumhafter Tag,
It's there I met the trinity,
Dort traf ich die Dreiheit,
It's there I heard them say.
Dort hörte ich sie sagen.
And she said bye bye Mama,
Und sie sagte Lebewohl Mama,
Goodbye brother John,
Lebewohl Bruder John,
Fare thee well ye Shandon bells,
Fahrt wohl, ihr Shandon-Glocken,
Ring on, ring on.
Läutet weiter, läutet weiter.
She leaned and leaned much closer,
Sie lehnte sich näher und näher heran,
And she hugged them all goodbye,
Und sie umarmte sie alle zum Abschied,
Her mother said "Don't go my love",
Ihre Mutter sagte "Geh nicht, mein Liebling",
We all must by and by,
Wir alle müssen irgendwann gehen,
A drunken tongue said "leave her off",
Eine betrunkene Zunge sagte "Lass sie sein",
She'll drive us all crazy,
Sie macht uns noch alle verrückt,
She turned around and saw my face,
Sie drehte sich um und sah mein Gesicht,
And both of us was she.
Und sie war wir beide.
And she said bye bye Mama,
Und sie sagte Lebewohl Mama,
Goodbye brother John,
Lebewohl Bruder John,
Fare thee well ye Shandon bells,
Fahrt wohl, ihr Shandon-Glocken,
Ring on, ring on.
Läutet weiter, läutet weiter.
Up on to the limestone wall,
Hinauf auf die Kalksteinmauer,
And down the level steps,
Und die flachen Stufen hinunter,
She threw herself into the stream,
Warf sie sich in den Fluss,
With a splash and no regrets,
Mit einem Platschen und ohne Bedauern,
Sidestroke swimming midstream,
Seitenschwimmend mitten im Strom,
Throwing kisses to the crowd,
Warf Küsse zur Menge,
And everything was silent,
Und alles war still,
And the sky had not one cloud.
Und der Himmel hatte keine einzige Wolke.
And she said bye bye Mama,
Und sie sagte Lebewohl Mama,
Goodbye brother John,
Lebewohl Bruder John,
Fare thee well ye Shandon bells,
Fahrt wohl, ihr Shandon-Glocken,
Ring on, ring on.
Läutet weiter, läutet weiter.
We were swimming out in the sunset,
Wir schwammen hinaus in den Sonnenuntergang,
We were swimming out to sea,
Wir schwammen hinaus aufs Meer,
Swimming down by the opera house,
Schwammen vorbei am Opernhaus,
The Mad Lady and Me.
Die verrückte Dame und ich.





Авторы: James Mccarthy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.