Chrisye - Hidup Untuk Cinta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chrisye - Hidup Untuk Cinta




Hidup Untuk Cinta
Жить для любви
Jangankan emas permata
Пусть нет ни злата, ни камней,
Sesen pun aku tak punya
Ни гроша за душой моей.
Tapi jangan kau sangka
Но не думай, милая,
Aku takkan gembira
Что меня печаль глодает,
Walau semua itu tak ada
Что без этого счастья нет.
Gunung pun akan kudaki
Горы сверну, реки переплыву,
Lautan 'kan kuseb'rangi
Океаны перейду,
Asalkan kudapati
Чтобы найти любовь,
Cinta kasih abadi
Вечную, как звезды,
Permata, aku tak perduli
А богатство - мне всё равно.
Hidupku untuk cinta
Живу я для любви одной,
Tak terbalas cinta
Пусть безответна она,
Kinilah (bahagia) bahagia
Но всё равно (счастлив) я счастлив,
Oh-oh-wo-wo
О-о-о-о.
Hidupku untuk cinta
Живу я для любви одной,
Tak terbalas cinta
Пусть безответна она,
Kinilah (bahagia) bahagia
Но всё равно (счастлив) я счастлив,
Oh-oh-wo-wo
О-о-о-о.
Jangankan emas permata
Пусть нет ни злата, ни камней,
Sesen pun aku tak punya
Ни гроша за душой моей.
Tapi jangan kau sangka
Но не думай, милая,
Aku takkan gembira
Что меня печаль глодает,
Walau semua itu tak ada
Что без этого счастья нет.
Gunung pun akan kudaki
Горы сверну, реки переплыву,
Lautan 'kan kuseb'rangi
Океаны перейду,
Asalkan kudapati
Чтобы найти любовь,
Cinta kasih abadi
Вечную, как звезды,
Permata, aku tak perduli
А богатство - мне всё равно.
Hidupku untuk cinta
Живу я для любви одной,
Tak terbalas cinta
Пусть безответна она,
Kinilah (bahagia) bahagia
Но всё равно (счастлив) я счастлив,
Oh-oh-wo-wo
О-о-о-о.
Hidupku untuk cinta
Живу я для любви одной,
Tak terbalas cinta
Пусть безответна она,
Kinilah (bahagia) bahagia
Но всё равно (счастлив) я счастлив,
Oh-oh-wo-wo
О-о-о-о.
(Ya-ya, ya-ya-ya-ya, ya)
(Я-я, я-я-я-я, я)
(Ya-ya-ya-ya, ya)
(Я-я-я-я, я)
(Ya-ya-ya-ya)
(Я-я-я-я)
Hidupku untuk cinta
Живу я для любви одной,
Tak terbalas cinta
Пусть безответна она,
Kinilah (bahagia) bahagia
Но всё равно (счастлив) я счастлив,
Oh-oh-wo-wo
О-о-о-о.
Hidupku untuk cinta
Живу я для любви одной,
Tak terbalas cinta
Пусть безответна она,
Kinilah (bahagia) bahagia
Но всё равно (счастлив) я счастлив,
Oh-oh-wo-wo
О-о-о-о.
Gunung pun akan kudaki
Горы сверну, реки переплыву,
Lautan 'kan kuseb'rangi
Океаны перейду,
Asalkan kudapati
Чтобы найти любовь,
Cinta kasih abadi
Вечную, как звезды,
Permata, aku tak perduli
А богатство - мне всё равно.
(Ha-ah-ah-ah)
(А-а-а-а)
Perduli (ha-ah-ah)
Всё равно (а-а-а).





Авторы: Titiek Puspa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.