Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Indahnya
kehidupan
Life
is
beautiful
Ketika
kubuka
mataku
dalam
pelukan
bunda
cinta
When
I
open
my
eyes
in
the
embrace
of
my
loving
mother
Nampak
berseri
s'lalu
Always
seems
bright
Unggas,
bunga-bunga
dan
semua
seakan
tersenyum
ceria
Birds,
flowers
and
everything
seem
to
smile
happily
Namun
rupanya
hari
ini
hampir
senja
But
it
seems
that
today
is
almost
dusk
Berlalu
tinggal
nostalgi
Passing
memories
of
nostalgia
Hanya
tangis
menerpa
hati
Only
tears
fill
my
heart
Oh
tiada
kuduga,
tiada
pernah
kukira
Oh
I
didn't
expect,
I
never
thought
Inilah
dunia
This
is
the
world
Berjuta
dinding
membentang
Millions
of
walls
stretching
out
Jalan
pun
berliku
di
sana
And
the
path
is
winding
Oh
hanya
hasratku
membeku
dalam
hatiku
Oh
my
desire
is
frozen
in
my
heart
'Tuk
menggapai
semua
To
reach
for
everything
Sampai
kelak
'kan
berakhir
Until
one
day
it
will
end
Dan
kembali
menutup
mata
And
I
will
close
my
eyes
again
Indahnya
kehidupan
Life
is
beautiful
Ketika
kubuka
mataku
dalam
pelukan
bunda
cinta
When
I
open
my
eyes
in
the
embrace
of
my
loving
mother
Nampak
berseri
s'lalu
Always
seems
bright
Unggas,
bunga-bunga
dan
semua
seakan
tersenyum
ceria
Birds,
flowers
and
everything
seem
to
smile
happily
Namun
rupanya
hari
ini
hampir
senja
But
it
seems
that
today
is
almost
dusk
Berlalu
tinggal
nostalgi
Passing
memories
of
nostalgia
Hanya
tangis
menerpa
hati
Only
tears
fill
my
heart
Oh
tiada
kuduga,
tiada
pernah
kukira
Oh
I
didn't
expect,
I
never
thought
Inilah
dunia
This
is
the
world
Berjuta
dinding
membentang
Millions
of
walls
stretching
out
Jalan
pun
berliku
di
sana
And
the
path
is
winding
Oh
hanya
hasratku
membeku
dalam
hatiku
Oh
my
desire
is
frozen
in
my
heart
'Tuk
menggapai
semua
To
reach
for
everything
Sampai
kelak
'kan
berakhir
Until
one
day
it
will
end
Dan
kembali
menutup
mata
And
I
will
close
my
eyes
again
Tiada
kuduga,
tiada
pernah
kukira
I
didn't
expect,
I
never
thought
Inilah
dunia
This
is
the
world
Berjuta
dinding
membentang
Millions
of
walls
stretching
out
Jalan
pun
berliku
di
sana
And
the
path
is
winding
Hanya
hasratku
membeku
dalam
hatiku
My
desire
is
frozen
in
my
heart
'Tuk
menggapai
semua
To
reach
for
everything
Sampai
kelak
'kan
berakhir
Until
one
day
it
will
end
Dan
kembali
menutup
mata
And
I
will
close
my
eyes
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Junaedi Salat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.