Текст и перевод песни Chrisye - Zamrud Khatulistiwa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zamrud Khatulistiwa
Изумруд экватора
Aku
bahagia
hidup
sejahtera
di
khatulistiwa
Я
счастлив
жить
в
благополучии
на
экваторе,
Alam
berseri-seri
bunga
beraneka
Природа
сияет,
цветы
самых
разных
оттенков,
Mahligai
rama-rama,
bertajuk
cahaya
jingga
Дворец
бабочек,
увенчанный
оранжевым
светом,
Surya
di
cakrawala
Солнце
на
горизонте.
Selalu
berseri
alam
indah
permai
di
khatulistiwa
Всегда
сияет,
природа
прекрасна
на
экваторе,
Persada
senyum
tawa,
hawa
sejuk
nyaman
Край
улыбок
и
смеха,
воздух
свежий
и
приятный,
Wajah
pagi
rupawan
burung
berkicau
ria
Лик
красивого
утра,
птицы
щебечут
весело,
Bermandi
embun
surga
Купаясь
в
небесной
росе.
(Syukur
ke
hadirat
Yang
Maha
Pencipta)
(Благодарность
Всевышнему
Создателю)
(Atas
anugerah-Nya
tanah
nirmala)
(За
дар
этой
чистой
земли)
Bersukacita,
insan
di
persada
yang
aman
sentosa
Радуйтесь,
люди,
в
этом
безопасном
и
мирном
краю,
Damai
makmur
merdeka
di
setiap
masa
Мир,
процветание,
свобода
на
все
времена,
Bersyukur
kita
semua
Будем
благодарны
все
мы.
Selalu
berseri,
alam
indah
permai
di
Indonesia
Всегда
сияет,
природа
прекрасна
в
Индонезии,
Negeri
tali
jiwa
hawa
sejuk
nyaman
В
стране,
где
наши
души
связаны,
воздух
свежий
и
приятный,
Wajah
pagi
rupawan
burung
berkicau
ria
Лик
красивого
утра,
птицы
щебечут
весело,
Bermandi
embun
surga
Купаясь
в
небесной
росе.
(Syukur
ke
hadirat
Yang
Maha
kuasa)
(Благодарность
Всемогущему)
(Atas
anugerah-Nya
tanah
bijana)
(За
дар
этой
благословенной
земли)
Bersukacita
insan
di
negara
yang
bebas
merdeka
Радуйтесь,
люди,
в
свободной
и
независимой
стране,
Hukum
damai
sentosa
di
setiap
masa
Закон,
мир,
спокойствие
на
все
времена,
Bersatulah
kita
semua
Будем
едины
все
мы.
Aku
bahagia...
Я
счастлив...
Di
katulistiwa...
На
экваторе...
Aku
bahagia...
Я
счастлив...
Di
katulistiwa...
На
экваторе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guruh Sukarno Putra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.