Chromeo feat. Solange - Lost On The Way Home (feat. Solange) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chromeo feat. Solange - Lost On The Way Home (feat. Solange)




Lost On The Way Home (feat. Solange)
Потерялись по дороге домой (feat. Соланж)
Who′s gonna to have your time, when it's down to the minute? (Baby)
Кто уделит тебе время, когда его в обрез? (Детка)
Who′s gonna have your time?
Кто уделит тебе время?
Who's gonna have your back, when the shove comes a pushin'? (Uh, Ooh Baby)
Кто прикроет твою спину, когда толкнут? (Эй, детка)
Who′s gonna have your back?
Кто прикроет твою спину?
I know you do
Я знаю, что ты сама справишься.
I′m pretty sure you had it since I've met you
Я почти уверен, что ты могла это с нашей первой встречи.
I listen to you talk, and it′s like you forgetin' about all the bullshit that we′ve been through
Я слушаю, как ты говоришь, и ты словно забываешь обо всей той ерунде, через которую мы прошли.
But I've paid my dues, whatever you choose
Но я заплатил по счетам, что бы ты ни выбрала.
I took the burden off of you too
Я снял этот груз и с тебя тоже.
I don′t know why it's such a struggle to make you come around to my point of view
Я не понимаю, почему так сложно убедить тебя в моей правоте.
And I know it's gonna take time
И я знаю, что нужно время.
But you know that I care
Но ты знаешь, что мне не всё равно.
Yeah, believe me, I know it′s gonna take time
Да, поверь мне, я знаю, что нужно время.
But you know that I′m there
Но ты знаешь, что я рядом.
And when it gets down to it
И когда доходит до дела,
I can never leave I'm too proud
Я не могу уйти, я слишком гордый.
I got my mind made up, my feet on the ground
Я принял решение, я твёрдо стою на ногах.
When you′re up all night and you never make a sound
Когда ты не спишь всю ночь и молчишь,
Well, I'm not too far if you look around
Я буду недалеко, если ты оглянешься.
Who′s gonna have your right, when your left needs leanin'? (Ooh Baby)
Кто поддержит тебя, когда тебе нужна будет опора? (Детка)
Who′s gonna take your side?
Кто встанет на твою сторону?
Who's gonna hold you down, when your heart beat's beatin′?
Кто успокоит тебя, когда твоё сердце бешено бьётся?
Ooh Baby You Know
Детка, ты знаешь.
I know it′s you
Я знаю, что это ты.
That's no excuse
Это не оправдание.
And we can′t go back, 'cause there′s no pact and there's no truce
И мы не можем вернуться назад, потому что нет ни договора, ни перемирия.
In other words, it′s just no use
Другими словами, это просто бесполезно.
I told you first, when you know the truth
Я сказал тебе первым, когда узнал правду.
I know you're thirsty for a change
Я знаю, ты жаждешь перемен.
But nothing can arrange the strangeness that we're goin′ through
Но ничто не может исправить ту странность, через которую мы проходим.
And I know it′s gonna take time
И я знаю, что нужно время.
But you know that I care
Но ты знаешь, что мне не всё равно.
Yeah, believe me, I know it's gonna take time
Да, поверь мне, я знаю, что нужно время.
But you know that I′m there
Но ты знаешь, что я рядом.
And when it gets down to it
И когда доходит до дела,
I can never leave I'm too proud
Я не могу уйти, я слишком гордый.
I′ve got my mind made up, my feet on the ground
Я принял решение, я твёрдо стою на ногах.
When you're up all night and you never make a sound
Когда ты не спишь всю ночь и молчишь,
Well, I′m not too far if you look around
Я буду недалеко, если ты оглянешься.
And I know it's gonna take time
И я знаю, что нужно время.
But you know that I care
Но ты знаешь, что мне не всё равно.
Yeah, believe me, I know it's gonna take time
Да, поверь мне, я знаю, что нужно время.
But you know that I′m there
Но ты знаешь, что я рядом.
And when it gets down to it
И когда доходит до дела,
We had much of everything
У нас было почти всё.
Your touch was everything
Твои прикосновения были всем.
Went dutch on everything
Мы делили всё поровну.
But got lost on the way home
Но потерялись по дороге домой.
We had much of everything
У нас было почти всё.
Your touch was everything
Твои прикосновения были всем.
Went dutch on everything
Мы делили всё поровну.
But got lost on the way home
Но потерялись по дороге домой.
Lost on the way home
Потерялись по дороге домой.
Lost on the way home
Потерялись по дороге домой.
Lost on the way home
Потерялись по дороге домой.
Lost on the way home
Потерялись по дороге домой.
Lost on the way home
Потерялись по дороге домой.
Lost on the way home
Потерялись по дороге домой.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, не торопись.





Авторы: David Macklovitch, Justin Meldal-johnsen, Solange Knowles, Patrick Gemayel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.