Chromeo feat. Solange - Lost On The Way Home (feat. Solange) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chromeo feat. Solange - Lost On The Way Home (feat. Solange)




Who′s gonna to have your time, when it's down to the minute? (Baby)
У кого будет твое время, когда оно упадет до последней минуты?
Who′s gonna have your time?
У кого будет твое время?
Who's gonna have your back, when the shove comes a pushin'? (Uh, Ooh Baby)
Кто прикроет твою спину, когда придет толчок?
Who′s gonna have your back?
Кто тебя прикроет?
I know you do
Я знаю, что ты любишь.
I′m pretty sure you had it since I've met you
Я почти уверен, что у тебя это было с тех пор, как я встретил тебя.
I listen to you talk, and it′s like you forgetin' about all the bullshit that we′ve been through
Я слушаю, как ты говоришь, и мне кажется, что ты забываешь обо всем том дерьме, через которое мы прошли.
But I've paid my dues, whatever you choose
Но я заплатил свои долги, что бы ты ни выбрал.
I took the burden off of you too
Я тоже снял с тебя это бремя.
I don′t know why it's such a struggle to make you come around to my point of view
Я не знаю, почему мне так трудно заставить тебя принять мою точку зрения.
And I know it's gonna take time
И я знаю, что это займет время.
But you know that I care
Но ты знаешь, что мне не все равно.
Yeah, believe me, I know it′s gonna take time
Да, поверь мне, я знаю, что это займет время.
But you know that I′m there
Но ты знаешь, что я здесь.
And when it gets down to it
И когда дело доходит до этого ...
I can never leave I'm too proud
Я никогда не смогу уйти, я слишком горд.
I got my mind made up, my feet on the ground
Я принял решение, твердо стою на ногах.
When you′re up all night and you never make a sound
Когда ты не спишь всю ночь и не издаешь ни звука
Well, I'm not too far if you look around
Что ж, я не так уж далеко, если ты оглянешься вокруг
Who′s gonna have your right, when your left needs leanin'? (Ooh Baby)
Кто возьмет твою правую руку, когда твоя левая нуждается в опоре?
Who′s gonna take your side?
Кто встанет на твою сторону?
Who's gonna hold you down, when your heart beat's beatin′?
Кто будет удерживать тебя, когда твое сердце бьется так сильно?
Ooh Baby You Know
О Детка Ты Знаешь
I know it′s you
Я знаю, что это ты.
That's no excuse
Это не оправдание.
And we can′t go back, 'cause there′s no pact and there's no truce
И мы не можем вернуться, потому что нет ни договора, ни перемирия.
In other words, it′s just no use
Другими словами, это бесполезно.
I told you first, when you know the truth
Я сказал тебе первым, когда ты узнаешь правду.
I know you're thirsty for a change
Я знаю, ты жаждешь перемен.
But nothing can arrange the strangeness that we're goin′ through
Но ничто не может уладить странности, через которые мы проходим.
And I know it′s gonna take time
И я знаю, что это займет время.
But you know that I care
Но ты знаешь, что мне не все равно.
Yeah, believe me, I know it's gonna take time
Да, поверь мне, я знаю, что это займет время.
But you know that I′m there
Но ты знаешь, что я здесь.
And when it gets down to it
И когда дело доходит до этого ...
I can never leave I'm too proud
Я никогда не смогу уйти, я слишком горд.
I′ve got my mind made up, my feet on the ground
Я принял решение, твердо стою на ногах.
When you're up all night and you never make a sound
Когда ты не спишь всю ночь и не издаешь ни звука
Well, I′m not too far if you look around
Что ж, я не так уж далеко, если ты посмотришь вокруг
And I know it's gonna take time
И я знаю, что это займет время.
But you know that I care
Но ты знаешь, что мне не все равно.
Yeah, believe me, I know it's gonna take time
Да, поверь мне, я знаю, что это займет время.
But you know that I′m there
Но ты знаешь, что я здесь.
And when it gets down to it
И когда дело доходит до этого ...
We had much of everything
У нас было много всего.
Your touch was everything
Твое прикосновение было всем.
Went dutch on everything
Стал голландцем по всему.
But got lost on the way home
Но заблудился по дороге домой.
We had much of everything
У нас было много всего.
Your touch was everything
Твое прикосновение было всем.
Went dutch on everything
Стал голландцем по всему.
But got lost on the way home
Но заблудился по дороге домой.
Lost on the way home
Заблудился по дороге домой
Lost on the way home
Заблудился по дороге домой
Lost on the way home
Заблудился по дороге домой
Lost on the way home
Заблудился по дороге домой
Lost on the way home
Заблудился по дороге домой
Lost on the way home
Заблудился по дороге домой
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.
Take your time, take your time
Не торопись, Не торопись.





Авторы: David Macklovitch, Justin Meldal-johnsen, Solange Knowles, Patrick Gemayel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.