Текст и перевод песни Chromeo feat. Solange - Lost On The Way Home (feat. Solange)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost On The Way Home (feat. Solange)
Потерялись по дороге домой (feat. Соланж)
Who′s
gonna
to
have
your
time,
when
it's
down
to
the
minute?
(Baby)
Кто
уделит
тебе
время,
когда
его
в
обрез?
(Детка)
Who′s
gonna
have
your
time?
Кто
уделит
тебе
время?
Who's
gonna
have
your
back,
when
the
shove
comes
a
pushin'?
(Uh,
Ooh
Baby)
Кто
прикроет
твою
спину,
когда
толкнут?
(Эй,
детка)
Who′s
gonna
have
your
back?
Кто
прикроет
твою
спину?
I
know
you
do
Я
знаю,
что
ты
сама
справишься.
I′m
pretty
sure
you
had
it
since
I've
met
you
Я
почти
уверен,
что
ты
могла
это
с
нашей
первой
встречи.
I
listen
to
you
talk,
and
it′s
like
you
forgetin'
about
all
the
bullshit
that
we′ve
been
through
Я
слушаю,
как
ты
говоришь,
и
ты
словно
забываешь
обо
всей
той
ерунде,
через
которую
мы
прошли.
But
I've
paid
my
dues,
whatever
you
choose
Но
я
заплатил
по
счетам,
что
бы
ты
ни
выбрала.
I
took
the
burden
off
of
you
too
Я
снял
этот
груз
и
с
тебя
тоже.
I
don′t
know
why
it's
such
a
struggle
to
make
you
come
around
to
my
point
of
view
Я
не
понимаю,
почему
так
сложно
убедить
тебя
в
моей
правоте.
And
I
know
it's
gonna
take
time
И
я
знаю,
что
нужно
время.
But
you
know
that
I
care
Но
ты
знаешь,
что
мне
не
всё
равно.
Yeah,
believe
me,
I
know
it′s
gonna
take
time
Да,
поверь
мне,
я
знаю,
что
нужно
время.
But
you
know
that
I′m
there
Но
ты
знаешь,
что
я
рядом.
And
when
it
gets
down
to
it
И
когда
доходит
до
дела,
I
can
never
leave
I'm
too
proud
Я
не
могу
уйти,
я
слишком
гордый.
I
got
my
mind
made
up,
my
feet
on
the
ground
Я
принял
решение,
я
твёрдо
стою
на
ногах.
When
you′re
up
all
night
and
you
never
make
a
sound
Когда
ты
не
спишь
всю
ночь
и
молчишь,
Well,
I'm
not
too
far
if
you
look
around
Я
буду
недалеко,
если
ты
оглянешься.
Who′s
gonna
have
your
right,
when
your
left
needs
leanin'?
(Ooh
Baby)
Кто
поддержит
тебя,
когда
тебе
нужна
будет
опора?
(Детка)
Who′s
gonna
take
your
side?
Кто
встанет
на
твою
сторону?
Who's
gonna
hold
you
down,
when
your
heart
beat's
beatin′?
Кто
успокоит
тебя,
когда
твоё
сердце
бешено
бьётся?
Ooh
Baby
You
Know
Детка,
ты
знаешь.
I
know
it′s
you
Я
знаю,
что
это
ты.
That's
no
excuse
Это
не
оправдание.
And
we
can′t
go
back,
'cause
there′s
no
pact
and
there's
no
truce
И
мы
не
можем
вернуться
назад,
потому
что
нет
ни
договора,
ни
перемирия.
In
other
words,
it′s
just
no
use
Другими
словами,
это
просто
бесполезно.
I
told
you
first,
when
you
know
the
truth
Я
сказал
тебе
первым,
когда
узнал
правду.
I
know
you're
thirsty
for
a
change
Я
знаю,
ты
жаждешь
перемен.
But
nothing
can
arrange
the
strangeness
that
we're
goin′
through
Но
ничто
не
может
исправить
ту
странность,
через
которую
мы
проходим.
And
I
know
it′s
gonna
take
time
И
я
знаю,
что
нужно
время.
But
you
know
that
I
care
Но
ты
знаешь,
что
мне
не
всё
равно.
Yeah,
believe
me,
I
know
it's
gonna
take
time
Да,
поверь
мне,
я
знаю,
что
нужно
время.
But
you
know
that
I′m
there
Но
ты
знаешь,
что
я
рядом.
And
when
it
gets
down
to
it
И
когда
доходит
до
дела,
I
can
never
leave
I'm
too
proud
Я
не
могу
уйти,
я
слишком
гордый.
I′ve
got
my
mind
made
up,
my
feet
on
the
ground
Я
принял
решение,
я
твёрдо
стою
на
ногах.
When
you're
up
all
night
and
you
never
make
a
sound
Когда
ты
не
спишь
всю
ночь
и
молчишь,
Well,
I′m
not
too
far
if
you
look
around
Я
буду
недалеко,
если
ты
оглянешься.
And
I
know
it's
gonna
take
time
И
я
знаю,
что
нужно
время.
But
you
know
that
I
care
Но
ты
знаешь,
что
мне
не
всё
равно.
Yeah,
believe
me,
I
know
it's
gonna
take
time
Да,
поверь
мне,
я
знаю,
что
нужно
время.
But
you
know
that
I′m
there
Но
ты
знаешь,
что
я
рядом.
And
when
it
gets
down
to
it
И
когда
доходит
до
дела,
We
had
much
of
everything
У
нас
было
почти
всё.
Your
touch
was
everything
Твои
прикосновения
были
всем.
Went
dutch
on
everything
Мы
делили
всё
поровну.
But
got
lost
on
the
way
home
Но
потерялись
по
дороге
домой.
We
had
much
of
everything
У
нас
было
почти
всё.
Your
touch
was
everything
Твои
прикосновения
были
всем.
Went
dutch
on
everything
Мы
делили
всё
поровну.
But
got
lost
on
the
way
home
Но
потерялись
по
дороге
домой.
Lost
on
the
way
home
Потерялись
по
дороге
домой.
Lost
on
the
way
home
Потерялись
по
дороге
домой.
Lost
on
the
way
home
Потерялись
по
дороге
домой.
Lost
on
the
way
home
Потерялись
по
дороге
домой.
Lost
on
the
way
home
Потерялись
по
дороге
домой.
Lost
on
the
way
home
Потерялись
по
дороге
домой.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Take
your
time,
take
your
time
Не
торопись,
не
торопись.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Macklovitch, Justin Meldal-johnsen, Solange Knowles, Patrick Gemayel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.