Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Decision
Плохое решение
Don′t
know
what's
happening
Не
знаю,
что
происходит,
But
this
ain′t
what
I'm
about
Но
это
не
то,
чего
я
хочу.
It's
only
been
a
week
Прошла
всего
неделя,
And
I′m
parked
outside
of
your
house
А
я
уже
паркуюсь
у
твоего
дома.
I
ain′t
tryna
creep
Я
не
пытаюсь
подглядывать,
Just
let
me
in
and
hear
me
out
Просто
впусти
меня
и
выслушай.
'Cause
its
about
to
go
down,
woo
Потому
что
сейчас
всё
произойдет,
ух!
I′m
not
thinking
straight
Я
не
думаю
трезво,
Since
I'm
stuttering
and
slurring
my
speech
Заикаюсь
и
говорю
невнятно.
I
could
be
your
slave
Я
мог
бы
быть
твоим
рабом,
You
got
me
like
a
dog
on
a
leash
Ты
держишь
меня,
как
собаку
на
поводке.
I
hate
to
contemplate
Ненавижу
думать
об
этом,
Your
body
makes
me
wanna
believe
Но
твое
тело
заставляет
меня
верить.
And
I′m
down
on
my
knees
И
я
стою
перед
тобой
на
коленях.
Take
out
all
my
money
from
my
bank
Снять
все
деньги
с
моего
счета,
Take
you
round
the
corner
buy
a
ring
Завернуть
за
угол
и
купить
кольцо.
You're
all
up
in
my
head,
but
I
ain′t
even
mad
Ты
вся
в
моей
голове,
но
я
даже
не
злюсь.
You
make
me
wanna
make
a
bad
decision
Ты
заставляешь
меня
хотеть
принять
плохое
решение.
Lets
book
a
shopping
trip
Забронировать
шопинг-тур,
Maybe
I
could
charter
a
jet
Может
быть,
зачартерить
самолет.
And
I
don't
give
a
shit
И
мне
плевать,
If
I
never
get
outta
debt
Если
я
никогда
не
выберусь
из
долгов.
I
say
you'll
be
my
girl
Я
говорю,
ты
будешь
моей
девушкой,
And
I
promise
you
I′ll
handle
with
care
И
обещаю,
что
буду
бережно
относиться
к
тебе.
What
you
doin′
to
me?
Что
ты
делаешь
со
мной?
Take
out
all
my
money
from
my
bank
Снять
все
деньги
с
моего
счета,
Take
you
round
the
corner
buy
a
ring
Завернуть
за
угол
и
купить
кольцо.
You're
all
up
in
my
head,
but
I
ain′t
even
mad
Ты
вся
в
моей
голове,
но
я
даже
не
злюсь.
You
make
me
wanna
make
a
bad
decision
Ты
заставляешь
меня
хотеть
принять
плохое
решение.
I
took
you
to
the
jeweler,
told
you
pick
a
ring
Я
отвел
тебя
к
ювелиру,
сказал
выбрать
кольцо.
I
took
you
to
the
dealer,
told
you
pick
a
Range
Я
отвел
тебя
к
дилеру,
сказал
выбрать
Range
Rover.
I
took
you
to
the
parlor,
spent
a
hundred
dollars
Я
отвел
тебя
в
тату-салон,
потратил
сто
долларов
On
a
tattoo
of
your
name
and
your
face
На
татуировку
твоего
имени
и
лица.
And
when
all
of
the
cash
out.
credit
carded
maxed
И
когда
все
деньги
кончатся,
кредитная
карта
опустошена,
Buy
myself
a
house,
baby,
you
the
realest
date
Куплю
себе
дом,
детка,
ты
— настоящее
свидание.
See
I
don't
even
stress
for
a
sec
Видишь,
я
даже
не
переживаю
ни
секунды,
′Cause
your
lovin'
is
the
best
Потому
что
твоя
любовь
— лучшая.
If
I
just
make
a
bad
decision
Если
я
просто
приму
плохое
решение.
Take
out
all
my
money
from
my
bank
(from
my
bank,
girl)
Снять
все
деньги
с
моего
счета
(с
моего
счета,
девочка),
Take
you
round
the
corner
buy
a
ring
(buy
a
ring,
girl)
Завернуть
за
угол
и
купить
кольцо
(купить
кольцо,
девочка),
You′re
all
up
in
my
head,
but
I
ain't
even
mad
Ты
вся
в
моей
голове,
но
я
даже
не
злюсь.
(You
make
me)
(Ты
заставляешь
меня)
I
wanna
make,
make
a
bad
decision
Хотеть
принять
плохое
решение.
(You
got
me)
(Ты
заставляешь
меня)
Confessing
like
you're
my
new
religion
Признаваться,
словно
ты
— моя
новая
религия.
(You
make
me,
you
make
me)
(Ты
заставляешь
меня,
ты
заставляешь
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Taylor Reid, Chelsea Lena, Annaliese Marguerite Schiersch, Patrick Gemayel, Peter James Harding, David Macklovitch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.