Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bonafied Lovin - Jori Hulkkonen Remix - Instrumental Edit
Bonafied Lovin - Jori Hulkkonen Remix - Instrumental Edit
Let
me
tell
you
that
I
saw
your
boyfriend
Lass
mich
dir
erzählen,
dass
ich
deinen
Freund
gesehen
habe,
Walkin'
down
the
street
wie
er
die
Straße
entlangging.
He
was
standin'
all
shaky,
hands
all
sweaty
Er
stand
da,
ganz
zittrig,
mit
schweißnassen
Händen,
And
he
could
hardly
speak
und
er
konnte
kaum
sprechen.
I
might
as
well
take
a
minute
or
two
Ich
könnte
mir
genauso
gut
ein,
zwei
Minuten
nehmen,
To
put
you
on
to
some
game
um
dich
in
ein
paar
Dinge
einzuweihen.
You
want
a
boy
like
him,
a
man
like
me
Du
willst
einen
Jungen
wie
ihn,
einen
Mann
wie
mich,
And
that's
just
not
the
same
und
das
ist
einfach
nicht
dasselbe.
I
never
mind
a
messy
mess
Ich
habe
nichts
gegen
ein
kleines
Durcheinander,
What
you
need
is
a
sweet
caress
was
du
brauchst,
ist
eine
süße
Liebkosung.
Everybody
wanna
talk
too
much
Jeder
will
immer
zu
viel
reden,
But
what
you
need
is
a
special
touch
aber
was
du
brauchst,
ist
eine
besondere
Berührung.
Ooh
girl,
wouldn't
that
feel
right?
Oh
Mädchen,
würde
sich
das
nicht
gut
anfühlen?
A
little
dinner
with
the
candlelight
Ein
kleines
Abendessen
bei
Kerzenlicht,
And
really
when
it
comes
down
to
it
und
wenn
es
wirklich
darauf
ankommt,
Pick
a
man
that's
down
to
fight
wähle
einen
Mann,
der
bereit
ist
zu
kämpfen.
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Ich
gebe
dir
echte
Liebe,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
The
type
that
makes
me
feel
old
die
Art,
die
mich
alt
fühlen
lässt.
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Ich
gebe
dir
echte
Liebe,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
The
type
that
makes
me
feel
old
die
Art,
die
mich
alt
fühlen
lässt.
Let
me
tell
you
that
I
saw
your
boyfriend
Lass
mich
dir
erzählen,
dass
ich
deinen
Freund
gesehen
habe,
Walkin'
down
the
road
wie
er
die
Straße
entlangging.
He
was
standin'
all
shook,
couldn't
even
look
Er
stand
da,
ganz
erschüttert,
konnte
nicht
einmal
hinsehen,
And
I
was
extra
cold
und
ich
war
extra
kalt.
I
might
as
well
take
a
minute
or
two
Ich
könnte
mir
genauso
gut
ein,
zwei
Minuten
nehmen,
To
talk
about
the
perks
um
über
die
Vorteile
zu
sprechen.
'Cause
he
can't
compete
with
a
man
like
me
Denn
er
kann
nicht
mit
einem
Mann
wie
mir
mithalten,
And
that's
just
how
it
works
und
so
läuft
das
nun
mal.
Look,
this
comes
as
no
surprise
Schau,
das
ist
keine
Überraschung,
What
you
need
is
an
older
guy
was
du
brauchst,
ist
ein
älterer
Typ,
With
a
little
bit
of
life
experience
mit
ein
bisschen
Lebenserfahrung,
The
right
clothes
and
the
right
appearance
der
richtigen
Kleidung
und
dem
richtigen
Auftreten.
Ooh
girl,
wouldn't
that
feel
nice?
Oh
Mädchen,
würde
sich
das
nicht
gut
anfühlen?
Hot
dinner
with
the
candlelight
Ein
heißes
Abendessen
bei
Kerzenlicht,
And
really
when
it
gets
down
to
it
und
wenn
es
wirklich
darauf
ankommt,
Pick
a
man
that's
down
to
fight
wähle
einen
Mann,
der
bereit
ist
zu
kämpfen.
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Ich
gebe
dir
echte
Liebe,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
The
type
that
makes
me
feel
old
die
Art,
die
mich
alt
fühlen
lässt.
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Ich
gebe
dir
echte
Liebe,
(Oh,
oh,
oh,
oh)
(Oh,
oh,
oh,
oh)
The
type
that
makes
me
feel
old
die
Art,
die
mich
alt
fühlen
lässt.
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Ich
gebe
dir
echte
Liebe,
The
type
that
makes
me
feel
old
die
Art,
die
mich
alt
fühlen
lässt.
I'll
give
you
bonafied
lovin'
Ich
gebe
dir
echte
Liebe,
The
type
that
makes
me
feel
old
die
Art,
die
mich
alt
fühlen
lässt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Macklovitch, Patrick Gemayel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.