Текст и перевод песни Chromeo - CODA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
codependent
Я
зависимый
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
Codependent
on
you
Зависимый
от
тебя
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
And
I
won't
be
independent
И
не
буду
независимым
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
'Til
I
reach
my
quota
with
you
Пока
не
выполню
свою
квоту
с
тобой
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
I'm
codependent
Я
зависимый
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
Codependent
on
you
Зависимый
от
тебя
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
And
I
won't
be
independent
И
не
буду
независимым
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
'Til
I
reach
my
quota
with
you
Пока
не
выполню
свою
квоту
с
тобой
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
Come
gimme
your
hip
Давай,
дай
мне
своё
бедро
I
wanna
be
attached
Я
хочу
быть
привязанным
How
am
I
supposed
to
get
a
grip,
grip
Как
мне
взять
себя
в
руки,
When
you're
such
a
good
catch
Когда
ты
такая
отличная
партия?
You
got
brunch
with
your
girls,
I
can
tag
along
У
тебя
бранч
с
подругами,
я
могу
присоединиться
Wanna
run
down
to
the
store,
can
I
chaperone?
Хочешь
сбегать
в
магазин,
могу
сопровождать?
Got
a
meeting
at
work,
I
can
take
notes
У
тебя
встреча
на
работе,
я
могу
делать
записи
Jot
down
anecdotes
Записывать
анекдоты
Yeah,
girl,
I'm
doin'
the
most
Да,
девочка,
я
делаю
всё
возможное
I'm
codependent
Я
зависимый
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
Codependent
on
you
Зависимый
от
тебя
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
And
I
won't
be
independent
И
не
буду
независимым
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
'Til
I
reach
my
quota
with
you
Пока
не
выполню
свою
квоту
с
тобой
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
I'm
codependent
Я
зависимый
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
Codependent
on
you
Зависимый
от
тебя
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
And
I
won't
be
independent
И
не
буду
независимым
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
'Til
I
reach
my
quota
with
you
Пока
не
выполню
свою
квоту
с
тобой
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
Come
gimme
your
hand
Давай,
дай
мне
свою
руку
I
want
it
in
mine
Я
хочу
держать
её
в
своей
I
wanna
be
arm-and-arm,
face-to-face
Я
хочу
быть
рука
об
руку,
лицом
к
лицу
Cheek
to
cheek,
do
we
see
eye
to
eye?
Щека
к
щеке,
смотрим
ли
мы
в
одном
направлении?
'Cause
I
got
codependency
issues
Потому
что
у
меня
проблемы
с
созависимостью
And
I
only
wanna
be
with
you
И
я
хочу
быть
только
с
тобой
How
many
years
of
therapy?
A
few
Сколько
лет
терапии?
Несколько
And
I
hope
that
I
can
see
it
through
И
я
надеюсь,
что
смогу
пройти
через
это
You
got
pictures
at
your
house,
I
can
hang
'em
up
У
тебя
есть
фотографии
у
тебя
дома,
я
могу
их
повесить
Even
if
all
my
friends
tell
me,
"Hang
it
up"
Даже
если
все
мои
друзья
говорят
мне:
"Забей"
When
you
leave
me
on
"Read"
I
feel
left
for
dead
Когда
ты
оставляешь
меня
"прочитанным",
я
чувствую
себя
брошенным
I
know
it's
in
my
head,
rather
be
in
your
bed
Я
знаю,
что
это
у
меня
в
голове,
лучше
бы
быть
в
твоей
постели
I'm
codependent
Я
зависимый
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
Codependent
on
you
Зависимый
от
тебя
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
And
I
won't
be
independent
И
не
буду
независимым
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
'Til
I
reach
my
quota
with
you
Пока
не
выполню
свою
квоту
с
тобой
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
I'm
codependent
Я
зависимый
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
Codependent
on
you
Зависимый
от
тебя
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
And
I
won't
be
independent
И
не
буду
независимым
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
'Til
I
reach
my
quota
with
you
Пока
не
выполню
свою
квоту
с
тобой
(Coda,
coda,
coda)
(Кода,
кода,
кода)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Gemayel, David Macklovitch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.