Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(I Don't Need A) New Girl
(Ich Brauche Keine) Neue Freundin
Talk
is
cheap,
we
fall
in
love
and
cheat
Reden
ist
billig,
wir
verlieben
uns
und
betrügen
With
no
apologies
between
us
Ohne
Entschuldigungen
zwischen
uns
Let's
talk
about
loyalty,
instead
of
lawyer
fees
Lass
uns
über
Loyalität
sprechen,
statt
über
Anwaltskosten
There's
always
more
to
please,
it's
too
much
Es
gibt
immer
mehr
zu
gefallen,
es
ist
zu
viel
But
baby,
you
keep
all
my
attention
Aber
Baby,
du
hast
meine
ganze
Aufmerksamkeit
Since
you
stepped
in
the
frame
Seit
du
aufgetaucht
bist
I
feel
like
this
is
an
education
Ich
fühle
mich,
als
wäre
das
eine
Ausbildung
But
there's
new
rules
to
the
game
Aber
es
gibt
neue
Regeln
für
das
Spiel
I
don't
need
a
new,
ooh
Ich
brauche
keine
Neue,
ooh
Girl,
I
feel
so
taken
by
you
Mädchen,
ich
fühle
mich
so
hingerissen
von
dir
And
I
know
I
played
myself
one
time
or
two,
ooh
Und
ich
weiß,
ich
habe
mich
ein-
oder
zweimal
selbst
ausgetrickst,
ooh
But
now,
I
don't
have
eyes
for
anyone,
anyone
Aber
jetzt
habe
ich
keine
Augen
für
irgendjemanden,
irgendjemanden
I
don't
need
a
new,
ooh
Ich
brauche
keine
Neue,
ooh
Girl,
I
feel
so
taken
by
you,
ooh
Mädchen,
ich
fühle
mich
so
eingenommen
von
dir,
ooh
And
I
know
I
played
myself
one
time
or
two,
ooh
Und
ich
weiß,
ich
habe
mich
ein-
oder
zweimal
selbst
ausgetrickst,
ooh
But
now,
I
don't
have
eyes
for
anyone,
anyone
Aber
jetzt
habe
ich
keine
Augen
für
irgendjemanden,
irgendjemanden
Change
of
pace,
when
we're
all
outta
phase
Ein
Tempowechsel,
wenn
wir
alle
aus
der
Phase
sind
The
wrong
amount
of
space
between
us
Der
falsche
Abstand
zwischen
uns
But
in
the
nick
of
time,
it'll
be
winter
time
Aber
gerade
noch
rechtzeitig,
wird
es
Winterzeit
sein
And
we
all
wanna
find
someone
to
touch
Und
wir
alle
wollen
jemanden
zum
Anfassen
finden
But
baby,
you
keep
all
my
attention
Aber
Baby,
du
behältst
meine
ganze
Aufmerksamkeit
Since
you
stepped
in
the
frame
(since
you
stepped
in
the
frame)
Seit
du
im
Bild
erschienen
bist
(seit
du
im
Bild
erschienen
bist)
I
feel
like
this
is
an
education
Ich
fühle
mich,
als
wäre
das
eine
Ausbildung
I
thought
I
liked
to
play,
but
I
guess
you
changed
the
game
Ich
dachte,
ich
spiele
gerne,
aber
ich
schätze,
du
hast
das
Spiel
verändert
I
don't
need
a
new,
ooh
Ich
brauche
keine
Neue,
ooh
Girl,
I
feel
so
taken
by
you
(by
you)
Mädchen,
ich
fühle
mich
so
eingenommen
von
dir
(von
dir)
And
I
know
I
played
myself
one
time
or
two,
ooh
Und
ich
weiß,
ich
habe
mich
ein-
oder
zweimal
selbst
ausgetrickst,
ooh
But
now,
I
don't
have
eyes
for
anyone,
anyone
Aber
jetzt
habe
ich
keine
Augen
für
irgendjemanden,
irgendjemanden
I
don't
need
a
new,
ooh
Ich
brauche
keine
Neue,
ooh
Girl,
I
feel
so
taken
by
you,
ooh
(by
you)
Mädchen,
ich
fühle
mich
so
eingenommen
von
dir,
ooh
(von
dir)
And
I
know
I
played
myself
one
time
or
two,
ooh
Und
ich
weiß,
ich
habe
mich
ein-
oder
zweimal
selbst
ausgetrickst,
ooh
But
now,
I
don't
have
eyes
for
anyone,
anyone
Aber
jetzt
habe
ich
keine
Augen
für
irgendjemanden,
irgendjemanden
I
made
up
my
mind,
never
rewind
Ich
habe
mich
entschieden,
niemals
zurückzuspulen
All
of
your
friends,
they're
a
nuisance
Alle
deine
Freunde,
sie
sind
ein
Ärgernis
Every
nightfall,
let
the
chips
fall,
risk
it
all
Jeden
Abend,
lass
die
Würfel
fallen,
riskiere
alles
Total
recall,
nice
to
meet
y'all
Total
Recall,
schön,
euch
alle
kennenzulernen
It's
a
new
dawn,
got
a
new
phone,
different
song
Es
ist
ein
neuer
Morgen,
habe
ein
neues
Telefon,
einen
anderen
Song
Gotta
move
on
and
don't
be
too
shy
(too
shy)
Muss
weitermachen
und
sei
nicht
zu
schüchtern
(zu
schüchtern)
Because
I
found
a
loophole,
and
it's
just
for
you,
and
I
Weil
ich
eine
Lücke
gefunden
habe,
und
sie
ist
nur
für
dich,
und
ich
I
don't
need
a
new
Ich
brauche
keine
Neue
Girl,
I
feel
so
taken
by
you
Mädchen,
ich
fühle
mich
so
eingenommen
von
dir
And
I
know
I
played
myself
one
time
or
two
Und
ich
weiß,
ich
habe
mich
ein-
oder
zweimal
selbst
ausgetrickst
But
now
I
don't
have
eyes
for
anyone,
anyone
Aber
jetzt
habe
ich
keine
Augen
für
irgendjemanden,
irgendjemanden
And
I
don't
need
a
new
Und
ich
brauche
keine
Neue
Girl,
I
feel
so
taken
by
you
Mädchen,
ich
fühle
mich
so
eingenommen
von
dir
And
I
know
I
played
myself
one
time
or
two
Und
ich
weiß,
ich
habe
mich
ein-
oder
zweimal
selbst
ausgetrickst
But
now,
I
don't
have
eyes
for
anyone,
anyone
Aber
jetzt
habe
ich
keine
Augen
für
irgendjemanden,
irgendjemanden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Gemayel, David Macklovitch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.