Текст и перевод песни Chromeo - She Knows It (Personal Effects pt. 2)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Knows It (Personal Effects pt. 2)
Она знает это (Личные вещи, часть 2)
I
know
exactly
what
you're
doing,
girl
Я
точно
знаю,
что
ты
задумала,
детка,
I
see
right
through
your
little
scheme
Я
вижу
тебя
насквозь,
все
твои
маленькие
схемы,
You
leave
a
mess,
it
leaves
me
hanging
by
a
string
now
Ты
устраиваешь
беспорядок,
оставляешь
меня
в
подвешенном
состоянии,
She
knows
it,
she
knows
it
Она
знает
это,
она
знает
это,
She
knows
it,
she
knows
it
Она
знает
это,
она
знает
это,
I
know
exactly
what
you're
doing,
girl
Я
точно
знаю,
что
ты
задумала,
детка,
I
see
right
through
you
like
a
clear
glass
window
(window)
Я
вижу
тебя
насквозь,
как
через
чистое
стекло
(стекло),
You
leave
a
mess
and
then
my
life's
in
limbo,
girl
Ты
устраиваешь
беспорядок,
а
потом
моя
жизнь
в
лимбе,
детка,
She
knows
it,
she
knows
it
Она
знает
это,
она
знает
это,
She
knows
it,
she
knows
it
Она
знает
это,
она
знает
это,
Hey,
Pee,
did
you
see
the
stunt
she
pulled?
(What
is
it?)
Эй,
Пи,
ты
видел,
что
она
выкинула?
(Что
такое?)
She
left
her
charger
by
the
bed
(so
what,
so
what?)
Она
оставила
свою
зарядку
у
кровати
(ну
и
что,
ну
и
что?)
Well,
when
I
see
it,
I'ma
plug
my
phone
and
call
her
and
Ну,
когда
я
увижу
ее,
я
подключу
свой
телефон
и
позвоню
ей,
и
She
knows
it,
she
knows
it
Она
знает
это,
она
знает
это,
She
knows
it,
she
knows
it
Она
знает
это,
она
знает
это,
Just
what
she
was
doin'
Вот
что
она
задумала,
Leaving
her
personal
effects
behind
Оставляя
свои
личные
вещи,
I
know
I'll
find
'em
one
night
and
Я
знаю,
что
найду
их
однажды
ночью,
и
She'll
probably
be
on
my
mind
Она,
вероятно,
будет
у
меня
в
голове,
She
knows
it,
she
knows
it
Она
знает
это,
она
знает
это,
She
knows
it,
she
knows
it
Она
знает
это,
она
знает
это,
Just
what
she
was
doin'
Вот
что
она
задумала,
Leaving
her
personal
effects
behind
Оставляя
свои
личные
вещи,
I
know
I'll
find
'em
one
night
and
Я
знаю,
что
найду
их
однажды
ночью,
и
She'll
probably
be
on
my
mind
Она,
вероятно,
будет
у
меня
в
голове,
She
knows
it,
she
knows
it
Она
знает
это,
она
знает
это,
She
knows
it,
she
knows
it
Она
знает
это,
она
знает
это,
Hello?
Is
this
Chromeo?
Алло?
Это
Chromeo?
Yo,
y'all
already
know
what
it
is,
keep
the
funk
forever
alive
Йо,
вы
все
уже
знаете,
что
к
чему,
пусть
фанк
живет
вечно,
And
you
got
to
funk
on
until
you
die,
you
dig
that
there?
И
вы
должны
фанковать,
пока
не
умрете,
вы
понимаете?
DJ
Quicksand,
hallelujah
Диджей
Quicksand,
аллилуйя,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patrick Gemayel, David Macklovitch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.