Текст и перевод песни Chronik - Man In The Boot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man In The Boot
Человек в багажнике
There's
no
introduction
needed,
Представления
не
нужны,
Just
play
this,
Просто
включи
это,
The
only
skeng
man
on
the
playlist,
Единственный
гангстер
в
плейлисте,
I
was
in
jail
before
he
was
famous,
Я
сидел
в
тюрьме,
прежде
чем
он
стал
знаменитым,
And
before
he
was
dangerous,
И
прежде
чем
он
стал
опасным,
Before
DVDs,
Channel
U
or
YouTube,
До
DVD,
Channel
U
или
YouTube,
I
had
my
hand
up
your
girl's
boob
tube,
Моя
рука
была
у
твоей
девчонки
под
кофточкой,
Way
before
you
thought
of
beats,
Задолго
до
того,
как
ты
подумал
о
битах,
I
carried
the
kitchen
broom.
Я
таскал
с
собой
кухонную
швабру.
I
burn
the
beat
like
a
flame,
Я
сжигаю
бит,
как
пламя,
You
bless
me
is
a
crew
insane,
Ты
благословишь
меня,
это
безумная
команда,
Bullets
all
wet
ya
whip
like
rain,
Пули
мочат
твою
тачку,
как
дождь,
None
of
my
friends
got
brains,
Ни
у
одного
из
моих
друзей
нет
мозгов,
All
of
my
bredrins
aim,
Все
мои
братаны
метят,
None
of
my
mates
are
sane,
Ни
один
из
моих
корешей
не
в
себе,
All
of
your
mates
are
safe,
Все
твои
приятели
в
безопасности,
Not
one
of
you
movin
weight
- wait,
Никто
из
вас
не
толкает
вес
- погоди,
My
flows
bleeding
pain,
Мои
рифмы
кровоточат
болью,
God
its
a
bleeding
pain,
Боже,
это
такая
боль,
I'll
take
your
bleeding
chain,
Я
заберу
твою
чертову
цепь,
I'm
not
breathing
wait,
Я
не
дышу,
погоди,
Does
man
think
coz
I
mc
that
I
won't
- wait,
Этот
чувак
думает,
раз
я
читаю
рэп,
то
я
не
буду
- погоди,
Do
you
belive
in
fate,
Ты
веришь
в
судьбу,
Send
for
me
see
me
on
the
same
day,
Вызови
меня,
увидишь
меня
в
тот
же
день,
Oi
Tempz,
what
did
he
say?!
Эй,
Темпз,
что
он
сказал?!
I'm
28
I'll
give
my
younger
the
blame.
Мне
28,
я
свалю
вину
на
младшего.
See
me
in
a
rave
I
tried
to
say
safe,
Увидел
меня
на
рейве,
я
пытался
вести
себя
спокойно,
He
tried
to
say
safe,
Он
пытался
вести
себя
спокойно,
He
tried
to
save
face,
Он
пытался
сохранить
лицо,
I'm
a
older,
so
man
know
my
face,
Я
старше,
поэтому
все
знают
меня
в
лицо,
He's
a
younger,
Он
младше,
I
don't
go
round
them,
Я
не
связываюсь
с
ними,
0-12
I'm
on
a
next
ting,
0-12
я
уже
на
другом
деле,
Pull
out
some
next
ting,
Достану
кое-что,
Picture
man
ducking
and
diving,
Представляю,
как
этот
чувак
ныряет
и
уклоняется,
Running
and
hiding,
Бежит
и
прячется,
Chronik
and
kniving,
Хроник
и
ножичек,
I'll
take
a
hiding,
Я
приму
удар,
Drag
off
your
eye
ting,
Утащу
твою
красотку,
Watch
when
I
find
him,
Смотри,
когда
я
его
найду,
I'm
gunna
blind
him,
Я
ослеплю
его,
You
don't
know
the
psychi,
Ты
не
знаешь
психа,
My
flows
psychic,
Мои
рифмы
- экстрасенсорные,
Dem
man
really
don't
know,
Эти
парни
правда
не
знают,
What
I'm
gunna
do
next,
Что
я
сделаю
дальше,
Man
tried
to
put
on
his
dub-plate,
Этот
чувак
пытался
поставить
свой
дабплейт,
I
had
to
drag
off
the
decks.
Мне
пришлось
стащить
его
с
вертушек.
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put,
Скручу
и
засуну,
Wrap
man
up
and
put,
Скручу
и
засуну,
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put,
Скручу
и
засуну,
Wrap
man
up
and
put,
Скручу
и
засуну,
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot!
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник!
Wargwarn
with
these
f**kin
youts?!
Спорить
с
этими
чертовыми
молокососами?!
Slam!
The
boot
on
ya
hand
Бам!
Багажник
на
твоей
руке
Stab!
Move
ya
hand
from
my
hand
Вжик!
Убери
свою
руку
от
моей
руки
Walk
to
the
car
on
a
definite
hype
Иду
к
машине
в
полном
азарте
Take
man
on
the
most
haunted
drive
Отвезу
этого
типа
по
самому
жуткому
маршруту
War
guys
wanted
ta
send
on
mic
Боевые
парни
хотели
послать
по
микрофону
I'll
shoot
da
leng
on
site!
Я
пристрелю
этого
типа
на
месте!
Boooi!
Now
ya
holding
ya
belly
Эй!
Теперь
ты
держишься
за
живот
Hold
ya
mout
rudeboy,
why?
Заткнись,
грубиян,
почему?
You
thought
you
was
rough
on
telly
Ты
думал,
что
ты
крутой
по
телику
Now
I'm
on
road
n'
I'm
holding
youts
Теперь
я
на
улице,
и
я
держу
этих
молокососов
Who
thinks
I
won't
put
dem
in
the
boot?!
Кто
думает,
что
я
не
засуну
их
в
багажник?!
Wrap
man
up
and
put,
Скручу
и
засуну,
Wrap
man
up
and
put,
Скручу
и
засуну,
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put,
Скручу
и
засуну,
Wrap
man
up
and
put,
Скручу
и
засуну,
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Wrap
man
up
and
put,
Скручу
и
засуну,
Wrap
man
up
and
put,
Скручу
и
засуну,
Wrap
man
up
and
put
man
in
the
Boot
Скручу
этого
типа
и
засуну
его
в
багажник
Don't
get
outta
ya
face
Не
выходи
из
себя
Then
start
acting
outta
place
Потом
не
начинай
вести
себя
неподобающе
I
will
punch
the
drugs
outta
ya
face
Я
выбью
из
тебя
всю
дурь
Blood,
are
you
outta
ya
face?
Братан,
ты
что,
с
ума
сошел?
Don't
get
outta
ya
face
Не
выходи
из
себя
Then
start
actin
outta
place
Потом
не
начинай
вести
себя
неподобающе
I
will
punch
blood
outta
ya
face
Я
выбью
из
тебя
всю
кровь
Blud,
are
you
outta
ya
face?!
Чувак,
ты
что,
с
ума
сошел?!
If
he's
jockin
it,
Если
он
выпендривается,
Get
the
strap,
start
bucking
it
Хватай
ствол,
начинай
палить
Get
the
mac,
start
bustin
it,
Бери
автомат,
начинай
стрелять,
Are
you
nuts?
I'll
start
bustin
it!
Ты
что,
псих?
Я
начну
стрелять!
If
he's
jockin
it,
Если
он
выпендривается,
Get
the
strap,
start
bucking
it
Хватай
ствол,
начинай
палить
Get
the
mac,
start
bustin
it,
Бери
автомат,
начинай
стрелять,
Are
you
nuts?
i'll
start
bustin
it!
Ты
что,
псих?
Я
начну
стрелять!
Said
I'm
way
too
dutty,
Говорю,
я
слишком
грязный,
Man
who's
strap
is
way
too
mucky
У
кого
ствол
слишком
грязный
If
I
let
that
go
in
a
room.
Если
я
выпущу
это
в
комнате.
Booi!
I
better
clap
somebody
Эй!
Мне
лучше
кого-нибудь
пристрелить
Booi!
Booi!
Booi!
Booi!
Эй!
Эй!
Эй!
Эй!
If
you
see
da
way
I
go
mad,
Если
ты
увидишь,
как
я
схожу
с
ума,
You
won't
say
my
name
on
a
tune
Ты
не
будешь
произносить
мое
имя
в
песне
.I
Said
I'm
way
too
dutty,
.Я
сказал,
я
слишком
грязный,
Man
who's
strap
is
way
too
mucky
У
кого
ствол
слишком
грязный
If
I
let
that
go
in
ya
face,
Если
я
выпущу
это
тебе
в
лицо,
They
better
phone
somebody...
Им
лучше
кому-нибудь
позвонить...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chronik, Skitz Beatz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.