Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Same Prayer
Dasselbe Gebet
Nayabinghi
Order
Nayabinghi
Orden
Jah
carry
me
through
everything
Jah
trage
mich
durch
alles
hindurch
I
have
no
fear
for
anything
Ich
habe
keine
Angst
vor
irgendetwas
Jah
give
me
all
the
strength
I
need
Jah
gib
mir
all
die
Kraft,
die
ich
brauche
To
make
it
through
this
world
I
was
born
in
Um
es
durch
diese
Welt
zu
schaffen,
in
die
ich
geboren
wurde
Rastafari
is
my
peace
of
mind
Rastafari
ist
mein
Seelenfrieden
Jah
thank
you
for
your
love
and
kindness
Jah
danke
dir
für
deine
Liebe
und
Güte
For
every
drop
of
air
I
breathe
Für
jeden
Tropfen
Luft,
den
ich
atme
And
for
waking
me
up
this
morning
Und
dafür,
dass
du
mich
heute
Morgen
geweckt
hast
And
when
I'm
troddin'
in
the
streets
today
Und
wenn
ich
heute
durch
die
Straßen
ziehe
Please,
Jah
Jah,
never
leave
my
side
Bitte,
Jah
Jah,
verlass
niemals
meine
Seite
And
every
little
same
prayer
I
say
Und
jedes
kleine
selbe
Gebet,
das
ich
spreche
And
I'm
saying
it
too,
one
more
time
Und
ich
sage
es
auch,
noch
einmal
Troddin'
in
the
streets,
I
pray
Während
ich
durch
die
Straßen
ziehe,
bete
ich
Jah
Jah,
beg
yuh
please,
never,
never
leave
I
Jah
Jah,
ich
bitte
dich,
bitte,
verlass
mich
niemals,
niemals
Oh,
never
leave
I
'n'
I
Oh,
verlass
mich
niemals
Rastafari
be
my
eyes,
I
can't
see
Rastafari
sei
meine
Augen,
ich
kann
nicht
sehen
All
the
possible
things
people
could
be
All
die
möglichen
Dinge,
die
Menschen
sein
könnten
Jah
Jah,
be
my
guide
'cause
I
can
only
protect
my
flesh
Jah
Jah,
sei
mein
Führer,
denn
ich
kann
nur
mein
Fleisch
schützen
But
people
wear
disguises
Aber
Menschen
tragen
Verkleidungen
Help
me
realize
Hilf
mir
zu
erkennen
Teach
me
love
unconditionally
Lehre
mich,
bedingungslos
zu
lieben
Can't
go
around
pree-in'
everybody
Kann
nicht
jeden
misstrauisch
beäugen
The
closest
of
friends
will
deceive
you
badly
Die
engsten
Freunde
werden
dich
schwer
täuschen
I
learned
that
Rastafari
is
my
family
Ich
habe
gelernt,
dass
Rastafari
meine
Familie
ist
So
when
I'm
troddin'
in
the
streets
today
Also
wenn
ich
heute
durch
die
Straßen
ziehe
Please,
Jah
Jah,
never
leave
my
side
Bitte,
Jah
Jah,
verlass
niemals
meine
Seite
And
every
little
same
prayer
I
say
Und
jedes
kleine
selbe
Gebet,
das
ich
spreche
And
I'm
saying
it
too,
one
more
time
Und
ich
sage
es
auch,
noch
einmal
When
I'm
troddin'
in
the
streets,
I
pray
Wenn
ich
durch
die
Straßen
ziehe,
bete
ich
I'm
begging
you
please,
never
leave
I
'n'
I
Ich
flehe
dich
an,
bitte,
verlass
mich
niemals
(Don't
you
leave)
(Verlass
mich
nicht)
Inna
mi
going
out
and
inna
mi
coming
in,
please
watch
over
I
Bei
meinem
Ausgehen
und
bei
meinem
Heimkommen,
bitte
wache
über
mich
Protect
my
family
when
I
no
localized
Beschütze
meine
Familie,
wenn
ich
nicht
vor
Ort
bin
When
troddin'
through
these
streets,
keep
my
focus
right
Wenn
ich
durch
diese
Straßen
ziehe,
halte
meinen
Fokus
richtig
No
oversight,
a
bukklefield
this
life
is
so
much
like
Keine
Unachtsamkeit,
einem
Schlachtfeld
gleicht
dieses
Leben
so
sehr
But
with
you
as
my
guide
and
shield
Aber
mit
dir
als
mein
Führer
und
Schild
Any
pain
I
might
feel,
time
will
heal,
yeah
Jeden
Schmerz,
den
ich
fühlen
mag,
wird
die
Zeit
heilen,
yeah
It's
a
joy
to
know
it's
signed
and
sealed
Es
ist
eine
Freude
zu
wissen,
es
ist
unterzeichnet
und
besiegelt
Confident
in
the
victory
Zuversichtlich
im
Sieg
Anytime
you
see
the
natty
Jedes
Mal,
wenn
du
den
Natty
siehst
Troddin'
in
the
streets
today
Ziehe
heute
durch
die
Straßen
Please,
Jah
Jah,
never
leave
my
side
Bitte,
Jah
Jah,
verlass
niemals
meine
Seite
And
everyday
the
same
prayer
I
say
Und
jeden
Tag
spreche
ich
dasselbe
Gebet
And
I'm
saying
it
too,
one
more
time
Und
ich
sage
es
auch,
noch
einmal
When
I'm
troddin'
in
the
streets,
I
pray
Wenn
ich
durch
die
Straßen
ziehe,
bete
ich
Jah
Jah,
never,
never
lef'
I
'n'
I
Jah
Jah,
niemals,
niemals
verlass
mich
I-I,
I-I,
oh,
Jah
Jah,
please
I-I,
I-I,
oh,
Jah
Jah,
bitte
(Never,
never)
(Niemals,
niemals)
(Never,
never)
(Niemals,
niemals)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Herrick Bain, Delyno Theodore Brown, Jamar Rolando Mcnaughton, David Isaac Goldfine, Laurent P Alfred, Romaine Arnett, Andrew Stoch
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.