Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Know Love (Bonus Track)
Ich kenne die Liebe (Bonus-Track)
In
the
beginning
Am
Anfang
According
to
the
old
book
say
Laut
dem
alten
Buch
heißt
es
There
was
nothing
Gab
es
nichts
Then
the
great
spirit
came
down
Dann
kam
der
große
Geist
herab
And
said
it,
let
there
be
Und
sprach:
Es
werde
And
there
was
Und
es
ward
That′s
how
it
all
began,
yeah
So
begann
alles,
yeah
Yet
still
we
ask
Doch
immer
noch
fragen
wir
Where
did
the
universe
come
from?
Woher
kam
das
Universum?
Everything
in
existence
Alles,
was
existiert
From
the
sky
to
the
depths
of
the
ocean
Vom
Himmel
bis
zu
den
Tiefen
des
Ozeans
Every
shape,
every
colour,
every
pigment
Jede
Form,
jede
Farbe,
jedes
Pigment
Every
sound
and
every
vibration
Jeder
Klang
und
jede
Schwingung
This
old
Earth,
the
solar
system
Diese
alte
Erde,
das
Sonnensystem
Everything
you
hold
so
sacred
Alles,
was
ihr
so
heilig
haltet
By
the
hands
of
the
Lord
we
were
created
Durch
die
Hände
des
Herrn
wurden
wir
erschaffen
And
I
know
love
Und
ich
weiß,
die
Liebe
And
I
know
Jah
Jah,
yeah
Und
ich
weiß,
Jah
Jah,
yeah
Set
me
free
befreite
mich
Love
break
the
chains,
yes
Liebe
sprengt
die
Ketten,
yes
Set
the
captives
free
Befreit
die
Gefangenen
Love
break
the
chains
Liebe
sprengt
die
Ketten
Set
the
captives
free
Befreit
die
Gefangenen
Wa
da
da
da
da
da
da
da
Wa
da
da
da
da
da
da
da
So
if
there
was
nothing
Also,
wenn
da
nichts
war
Whose
voice
it
was
that
said
let
there
be
light?
Wessen
Stimme
war
es,
die
sagte:
Es
werde
Licht?
Who
seperated
the
day
from
the
night?
Wer
trennte
den
Tag
von
der
Nacht?
Created
me,
created
you?
Erschuf
mich,
erschuf
euch?
I
believe
it
was
love,
oh
yes
Ich
glaube,
es
war
die
Liebe,
oh
yes
Still
we
want
to
know
Immer
noch
wollen
wir
wissen
Where
did
the
universe
come
from?
Woher
kam
das
Universum?
Everything
in
existence
Alles,
was
existiert
All
yuh
temples,
yuh
mosque
and
yuh
churches
All
eure
Tempel,
eure
Moscheen
und
eure
Kirchen
All
the
saints
and
the
gods
that
you
worship
Alle
Heiligen
und
Götter,
die
ihr
verehrt
The
holiest
of
writings
Die
heiligsten
Schriften
The
thunder
and
the
lightning
Der
Donner
und
der
Blitz
Everything
you
hold
so
sacred
Alles,
was
ihr
so
heilig
haltet
By
the
hands
it
flowed,
it
was
created
Aus
den
Händen
floss
es,
ward
es
erschaffen
So
I
know
love,
yeah,
yeah,
yeah
Also
weiß
ich,
die
Liebe,
yeah,
yeah,
yeah
And
I
know
Jah
Jah,
yeah
yeah
Und
ich
weiß,
Jah
Jah,
yeah
yeah
Set
me
free
befreite
mich
Love
breaks
the
chains
Liebe
sprengt
die
Ketten
Love
breaks
the
chains
Liebe
sprengt
die
Ketten
Set
the
captives
free,
yes
Befreit
die
Gefangenen,
yes
Love
breaks
the
chains
Liebe
sprengt
die
Ketten
Set
the
captives
free
Befreit
die
Gefangenen
Call
it
what
you
may
Nennt
es,
wie
ihr
wollt
L-O-V-E
can
be
found
in
you
(can
be
found
in
you)
L-I-E-B-E
kann
in
euch
gefunden
werden
(kann
in
euch
gefunden
werden)
And
its
all
over
me
Und
sie
ist
überall
in
mir
Jah
is
love
no
matter
the
name
Jah
ist
Liebe,
egal
welcher
Name
It's
one
and
the
same
Es
ist
ein
und
dasselbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Radclyffe, Jamar Mcnaughton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.