Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call
back,
I
wish
that
you
would
call
back
Ruf
zurück,
ich
wünschte,
du
würdest
zurückrufen
How
am
I
supposed
to
trust
that
Wie
kann
ich
darauf
vertrauen
You
won't
just
forget
about
me
and
all
of
the
memories
we
made
Dass
du
mich
und
all
die
Erinnerungen,
die
wir
gemacht
haben,
nicht
einfach
vergisst
When
I
leave
you
is
the
heartache
still
the
same?
Wenn
ich
dich
verlasse,
ist
der
Herzschmerz
dann
noch
derselbe?
Thought
I'd
be
your
LA
baby
Dachte,
ich
wäre
dein
LA
Schatz
Thought
I'd
be
open,
Dachte,
ich
wäre
offen,
Answer
your
calls
when
sitting
alone
here
waiting
Würde
deine
Anrufe
annehmen,
wenn
ich
hier
alleine
sitze
und
warte
And
I
don't
like
that,
Und
das
mag
ich
nicht,
Just
catch
a
flight
back
Nimm
einfach
einen
Flug
zurück
And
I
hate
I
played
this
part
Und
ich
hasse
es,
dass
ich
diese
Rolle
gespielt
habe
When
I
knew
right
from
the
start
Obwohl
ich
es
von
Anfang
an
wusste
Knew
that
you
would
break
my
heart
Wusste,
dass
du
mein
Herz
brechen
würdest
That
you
do,
that
you
did
Was
du
tust,
was
du
getan
hast
That
you
do,
that
you
did
Was
du
tust,
was
du
getan
hast
You
can't
say,
you
can't
say,
you
can't
say
Du
kannst
nicht
sagen,
du
kannst
nicht
sagen,
du
kannst
nicht
sagen
I
ain't
try
to
make
this
work
Dass
ich
nicht
versucht
habe,
dass
es
funktioniert
I'm
tryna
see
you
as
soon
as
you
land
Ich
versuche,
dich
zu
sehen,
sobald
du
landest
You're
always
late,
you
can
say
you
don't
care
Du
bist
immer
zu
spät,
du
kannst
sagen,
es
ist
dir
egal
We
ain't
gotta
speak
Wir
müssen
nicht
reden
You
ain't
gotta
reach
out
again
Du
musst
dich
nicht
mehr
melden
You're
my
LA
baby
Du
bist
mein
LA
Schatz
I'm
your
frequent
flier
Ich
bin
deine
Vielfliegerin
Far
away
this
morning
Heute
Morgen
weit
weg
LAX
departure
Abflug
von
LAX
Still
smell
you
on
my
sleeve
Rieche
dich
immer
noch
an
meinem
Ärmel
Almost
skipped
the
flight
when
you
asked
me
not
to
leave
Hätte
den
Flug
fast
verpasst,
als
du
mich
gebeten
hast,
nicht
zu
gehen
I
can't
tell
the
future
Ich
kann
die
Zukunft
nicht
vorhersagen
I
don't
know
what
it
will
be
Ich
weiß
nicht,
wie
es
sein
wird
But
I
can
feel
you
slippin'
lately
Aber
ich
spüre,
wie
du
mir
in
letzter
Zeit
entgleitest
And
I
can
feel
we're
distant
lately
Und
ich
spüre,
dass
wir
uns
in
letzter
Zeit
distanziert
haben
The
time
together
ain't
enough
and,
uh
Die
gemeinsame
Zeit
reicht
nicht
und,
äh
I
don't
like
they're
keeping
me
so
busy
lately
Ich
mag
es
nicht,
dass
sie
mich
in
letzter
Zeit
so
beschäftigt
halten
Funny
cuz
the
work's
the
only
reason
got
to
meet
you
baby
Komisch,
denn
die
Arbeit
ist
der
einzige
Grund,
warum
ich
dich
überhaupt
kennengelernt
habe,
Baby
But
I
don't
wanna
keep
you
waiting
Aber
ich
will
dich
nicht
warten
lassen
Thought
I'd
be
your
LA
baby
Dachte,
ich
wäre
dein
LA
Schatz
Thought
I'd
be
open
Dachte,
ich
wäre
offen
Answer
your
calls
when
Würde
deine
Anrufe
annehmen,
wenn
ich
Sitting
alone
here
waiting
Hier
alleine
sitze
und
warte
And
I
don't
like
that
Und
das
mag
ich
nicht
Just
catch
a
flight
back
Nimm
einfach
einen
Flug
zurück
And
I
hate
I
played
this
part
Und
ich
hasse
es,
dass
ich
diese
Rolle
gespielt
habe
When
I
knew
right
from
the
start
Obwohl
ich
es
von
Anfang
an
wusste
Knew
that
you
would
break
my
heart
Wusste,
dass
du
mein
Herz
brechen
würdest
That
you
do,
that
you
did
Was
du
tust,
was
du
getan
hast
That
you
do,
that
you
did
Was
du
tust,
was
du
getan
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christal Mims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.