Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borrowing Distance
Geliehene Distanz
Is
this
the
only
thing
you
adore?
Ist
das
das
Einzige,
was
du
verehrst?
For
fame
and
for
glory,
let′s
do
it
all
Für
Ruhm
und
für
Ehre,
lass
uns
alles
tun
Borrowing
distance;
here
comes
the
truth
Geliehene
Distanz;
hier
kommt
die
Wahrheit
Unveil
your
secrets;
shed
light
over
you
Enthülle
deine
Geheimnisse;
erhelle
dich
Shed
some
light
over
you
Erhelle
dich
Your
Paradise;
pretty
little
pictures
on
blood
stained
walls
Dein
Paradies;
hübsche
kleine
Bilder
an
blutbefleckten
Wänden
You've
got
me
mistaken;
don′t
know
who
I
am
Du
irrst
dich
in
mir;
weißt
nicht,
wer
ich
bin
You
wouldn't
have
bothered
to
come
here
Du
hättest
dir
nicht
die
Mühe
gemacht,
hierherzukommen
Again
Borrowing
distance;
here
comes
the
truth
Wieder
geliehene
Distanz;
hier
kommt
die
Wahrheit
Unveil
your
secrets;
shed
light
over
you
Enthülle
deine
Geheimnisse;
erhelle
dich
Shed
some
light
over
you
Erhelle
dich
Your
Paradise;
pretty
little
pictures
on
blood
stained
walls
Dein
Paradies;
hübsche
kleine
Bilder
an
blutbefleckten
Wänden
These
pretty
little
pictures
on
blood
Diese
hübschen
kleinen
Bilder
auf
Blut
Stained
walls
(I'm
ripping
away
at
the
source)
Befleckten
Wänden
(Ich
reiße
an
der
Quelle)
Is
this
the
only
thing
you
adore?
Ist
das
das
Einzige,
was
du
verehrst?
For
fame
and
for
fortune,
let′s
do
it
all
Für
Ruhm
und
für
Reichtum,
lass
uns
alles
tun
Let′s
go
for
it
all!
Gehen
wir
aufs
Ganze!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.