Текст и перевод песни Chrystian & Ralf - De Cara Cheia
Novamente
na
bebida
Drinking
again
Outra
vez
de
cara
cheia
Drunk
again
Complicando
a
própria
vida
Complicating
my
own
life
Que
circula
em
minhas
veias
That
circulates
in
my
veins
Novamente
é
madrugada
It's
dawn
again
E
outra
vez
estou
na
rua
And
once
again
I'm
in
the
street
Uma
alma
apaixonada
A
passionate
soul
Perdido
pelas
calçadas
Lost
on
the
sidewalks
Somente
por
culpa
sua
Only
because
of
you
Pedir
pra
que
eu
te
esqueça
Asking
me
to
forget
you
Só
aumenta
o
meu
castigo
Only
increases
my
punishment
Tirar
você
da
cabeça
To
get
you
out
of
my
head
Francamente
não
consigo
I
frankly
can't
É
como
querer
tirar
It's
like
trying
to
take
away
Do
Sol
o
seu
calor
The
heat
from
the
Sun
Depois
de
se
apaixonar
After
falling
in
love
Não
é
fácil
suplantar
It's
not
easy
to
overcome
As
marcas
de
um
amor
The
marks
of
a
love
De
tudo
é
o
resumo
You
are
the
sum
of
everything
Reconheço
e
assumo
I
recognize
and
admit
Por
que
fugir
da
verdade?
Why
run
from
the
truth?
De
tudo
é
a
razão
You
are
the
reason
for
everything
Amarrou
meu
coração
You
have
tied
down
my
heart
No
esteio
da
saudade
In
the
wake
of
longing
Pedir
pra
que
eu
te
esqueça
Asking
me
to
forget
you
Só
aumenta
o
meu
castigo
Only
increases
my
punishment
Tirar
você
da
cabeça
To
get
you
out
of
my
head
Francamente
não
consigo
I
frankly
can't
É
como
querer
tirar
It's
like
trying
to
take
away
Do
Sol
o
seu
calor
The
heat
from
the
Sun
Depois
de
se
apaixonar
After
falling
in
love
Não
é
fácil
suplantar
It's
not
easy
to
overcome
As
marcas
de
um
amor
The
marks
of
a
love
De
tudo
é
o
resumo
You
are
the
sum
of
everything
Reconheço
e
assumo
I
recognize
and
admit
Por
que
fugir
da
verdade?
Why
run
from
the
truth?
De
tudo
é
a
razão
You
are
the
reason
for
everything
Amarrou
meu
coração
You
have
tied
down
my
heart
No
esteio
da
saudade
In
the
wake
of
longing
De
tudo
é
o
resumo
You
are
the
sum
of
everything
Reconheço
e
assumo
I
recognize
and
admit
Por
que
fugir
da
verdade?
Why
run
from
the
truth?
De
tudo
é
a
razão
You
are
the
reason
for
everything
Amarrou
meu
coração
You
have
tied
down
my
heart
No
esteio
da
saudade
In
the
wake
of
longing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Domiciano, Jose Neves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.