Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enter The Dragon
Der Mann mit der Todeskralle
Enter
the
sensei,
praise
while
I
pose
in
the
stance
Tritt
ein,
Sensei,
lobe,
während
ich
in
der
Haltung
posiere
Dance
or
some
bust
ass
advance
so
to
enhance
Tanz
oder
mach
einen
knallharten
Vorstoß,
um
zu
verbessern
your
appreciation
for
one
creation
deine
Wertschätzung
für
eine
Schöpfung
That
God
didn't
make
a
mistake
to
make
Bei
der
Gott
keinen
Fehler
machte,
sie
zu
erschaffen
Flake
if
you
wanna,
gonna,
hauna,
trama,
go
tell
ya
mama
Mach
schlapp,
wenn
du
willst,
wirst,
hau
ab,
Drama,
geh's
deiner
Mama
petzen
And
your
honor
my
actions
don't
believe
the
drama
Und
Euer
Ehren,
meine
Taten
– glaubt
nicht
dem
Drama
During
the
chorus
found
Chuck
Norris
and
so
then
yo
Chucky
Während
des
Refrains
fand
ich
Chuck
Norris
und
dann
so,
yo
Chucky
You
had
juice
you
fought
Bruce
and
now
you
wanna
duck
me
Du
hattest
Saft
[Macht],
du
hast
gegen
Bruce
gekämpft
und
jetzt
willst
du
mir
ausweichen
And
hug
me
damn
Vanilla
Chutney
Und
mich
umarmen,
verdammtes
Vanille-Chutney
You
wanna
shut
me
down
like
Chuck
D
Du
willst
mich
mundtot
machen
wie
Chuck
D
And
I
will
kill,
act
ill,
thrill
with
skill,
Bill
Und
ich
werde
killen,
krass
abgehen,
mit
Können
begeistern,
Bill
And
then
I
ass
whip
and
I
then
skip
Und
dann
verpass
ich
dir
'nen
Arschtritt
und
dann
hüpfe
ich
to
the
loo
n
wax
you
and
your
crew
and
zum
Klo
und
polier
dich
und
deine
Crew
und
Give
a
liter
to
some
damn
pupil
booin
Geb'
'nen
Liter
an
irgendeinen
verdammten
Schüler,
der
buht
Like
Uhh
yo,
you,
sensei
rock
Wie
Ähm
yo,
du,
Sensei
Rock
Act
like
you
know
a
judo
a
chop
chop
chop
Tu
so,
als
ob
du
Judo
kennst,
ein
Hieb,
Hieb,
Hieb
You
know
I
walk
down
the
streets
of
the
Soho
in
Tokyo
Weißt
du,
ich
laufe
durch
die
Straßen
von
Soho
in
Tokio
On
my
arm
no
Yoko
Ono
so
yo
An
meinem
Arm
keine
Yoko
Ono,
also
yo
I
don't
know
the
vibes
or
the
lives
at
the
rice
with
chives
Ich
kenne
die
Vibes
nicht
oder
das
Leben
beim
Reis
mit
Schnittlauch
After
the
rice
with
chives
is
giving
me
hives
Nach
dem
Reis
mit
Schnittlauch
kriege
ich
Nesselsucht
I
don't
know
what
to
say
about
the
place
Ich
weiß
nicht,
was
ich
über
den
Ort
sagen
soll
I
mean
everybody
here
has
a
smile
on
their
face
Ich
meine,
jeder
hier
hat
ein
Lächeln
im
Gesicht
So
I'm
rolling
with
the
scenery
and
glad
I
came
Also
lasse
ich
die
Szenerie
auf
mich
wirken
und
bin
froh,
gekommen
zu
sein
If
I
see
some
o
ill
shit
like
black
rain
I'm
O-U-T
Wenn
ich
irgendeinen
krassen
Scheiß
sehe
wie
Black
Rain,
bin
ich
R-A-U-S
Three
strikes
and
take
some
Sony
kid
off
his
bike
Drei
Strikes
und
nehm'
irgendeinem
Sony-Kind
sein
Fahrrad
weg
And
be
ghost
and
step
hard
like
a
dyke
Und
mach
mich
vom
Acker
und
trete
hart
auf
wie
'ne
Dyke
Yeeeeesssss
Bruce
Lee
was
the
best
Jaaaaaaa
Bruce
Lee
war
der
Beste
But
the
kid
also
drank
more
wine
than
they
did
on
Falcon
Crust
Aber
der
Junge
trank
auch
mehr
Wein
als
sie
bei
Falcon
Crest
But
no
juice
or
blunt
or
stunt
or
brew
Aber
kein
Saft
[Macht]
oder
Blunt
oder
Stunt
oder
Gebräu
[Bier]
Or
tres
or
hate
or
friends
or
crews
Oder
Tres
[?]
oder
Hass
oder
Freunde
oder
Crews
Will
never
stop
Chubbs
and
draw
four
Uno
Wird
Chubbs
niemals
aufhalten
und
zieh
vier
Uno
Act
like
you
know
a
judo
a
chop
chop
chop
Tu
so,
als
ob
du
Judo
kennst,
ein
Hieb,
Hieb,
Hieb
Why
did
you
leave
the
palace
when
I
told
you
not
to
Warum
hast
du
den
Palast
verlassen,
als
ich
dir
sagte,
es
nicht
zu
tun
And
now
I
have
to
put
on
the
Gee
and
chop
you
Und
jetzt
muss
ich
den
Gi
anziehen
und
dich
zerhacken
Into
pieces
not
Reese's
I
hope
no
one
yo
see
this
In
Stücke,
nicht
Reese's,
ich
hoffe,
niemand,
yo,
sieht
das
Cause
your
whipping
will
be
the
topic
of
my
thesis
Denn
deine
Tracht
Prügel
wird
das
Thema
meiner
Abschlussarbeit
sein
John
Saxon
please
bow
to
the
captain
John
Saxon,
bitte
verneige
dich
vor
dem
Captain
Before
you're
waxing
ignore
all
the
clapping
Bevor
du
poliert
wirst
[besiegt
wirst],
ignoriere
all
das
Klatschen
That
you're
hearing,
cause
you
half
stepped
on
preparing
Das
du
hörst,
denn
du
hast
bei
der
Vorbereitung
nur
halbe
Sachen
gemacht
Your
style,
so
be
gone
with
the
smile,
I'll
Deinen
Stil,
also
weg
mit
dem
Lächeln,
ich
werde
Listen
to
your
lest
request,
the
S
off
your
chest
went
West
Deinen
letzten
Wunsch
anhören,
das
S
von
deiner
Brust
ist
weg
And
know
yo
test
the
last
cess
Und
wisse,
yo,
teste
den
letzten
Rest
That
you're
gonna
get
ya
mess
Den
du
abbekommst,
dein
Schlamassel
Puff
the
blunt
then
begin
to
fret
Zieh
am
Blunt,
dann
fang
an,
dir
Sorgen
zu
machen
You
use
the
crane
and
I
think
I
will
start
with
the
tiger
Du
benutzt
den
Kranich
und
ich
denke,
ich
werde
mit
dem
Tiger
beginnen
To
extract
all
the
blood
and
saliva
Um
all
das
Blut
und
den
Speichel
zu
extrahieren
And
puncture
your
structure
with
the
art
of
the
Sumo
Und
deine
Struktur
durchstechen
mit
der
Kunst
des
Sumo
Bow
and
act
like
you
know,
a
judo,
a
chop
chop
chop
Verneige
dich
und
tu
so,
als
ob
du
es
kennst,
ein
Judo,
ein
Hieb,
Hieb,
Hieb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Barnes Samuel J
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.