Chubb Rock - The Hatred - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Chubb Rock - The Hatred




The Hatred
Ненависть
Extremeties excite pulses and in turn different entities
Крайности будоражат кровь, и, в свою очередь, разные сущности
Won't break bread or split the peas
Не разделят хлеб и не разделят горох,
But in the soup the mixture of several racial groups
Но в супе смесь нескольких рас
Minority troops flavors the broth of Wall Street suits
Меньшинства приправляют бульон костюмов с Уолл-стрит.
Armani or maybe Versace
Армани или, может быть, Версаче,
Monetary gain can't stop the White House frolics
Денежная выгода не может остановить игрища в Белом доме,
Judicial alcoholics
Судебные алкоголики
Cover up versions of death in the Persian
Скрывают версии смерти в Персидском заливе.
Now a right angle equals eighty degrees
Теперь прямой угол равен восьмидесяти градусам,
The Haitians brought the AIDS disease -- NEGATIVE
Гаитяне принесли СПИД -- НЕПРАВДА.
The scapegoat becomes a raging rhinoceros
Козел отпущения становится разъяренным носорогом,
Bush is steady watching us
Буш постоянно следит за нами.
How can we kill their Asiatic crew
Как нам убить их азиатскую команду?
Ahh develop a harsh addictive brew
А, разработать жесткое вызывающее привыкание варево,
Flood their beighborhood and let their leaders debate it
Затопить их район и позволить их лидерам обсуждать это.
Part one of the hatred
Часть первая ненависти.
The sequel the birth of many Uncle Tom's
Продолжение: рождение многих дядюшек Томов.
I myself I can't stay calm
Я сам, я не могу сохранять спокойствие.
I shake in Bensonhurst rest in Bedford-Stuy
Я дрожу в Бенсонхерсте, отдыхаю в Бедфорд-Стайвесанте,
School in Sheepshead Bay, move to strong LI
Учусь в Шипсхед-Бэй, переезжаю в сильный Лонг-Айленд,
But my self inner-self breaks North
Но мое "я", мое внутреннее "я" вырывается на север.
And like Moses I'm judged by the cloth
И, как Моисея, меня судят по одежде
Of my heritage who will bring forth the people
Моего наследия, кто приведет народ.
In all people there lies that certain evil
Во всех людях таится это определенное зло,
The enemy within spreads to the next of kin
Внутренний враг распространяется на ближайших родственников.
A baby's no longer cute, here comes David Duke
Ребенок больше не милый, вот и Дэвид Дюк.
Bring a halt and with a wound sprinkle salt
Остановитесь и посыпьте солью рану
To the black -- lock them in a St. Ide's vault
Черным -- заприте их в хранилище Святого Иды.
Burp up the progress, the agony, the pain
Срыгните прогресс, агонию, боль,
Put down the brew have a brain
Опустите пиво, обзаведитесь мозгами.
The freedom ice is thin and we're the first ones to shake
Лед свободы тонок, и мы первые, кто дрожит,
Then comes the real hate
Затем приходит настоящая ненависть.
Why should you hate me? What have I done?
Почему ты должна ненавидеть меня? Что я сделал?
We all have eight fingers and two thumbs
У всех нас восемь пальцев и два больших пальца,
To feel the oppression so every studio session
Чтобы чувствовать угнетение, поэтому на каждой студийной сессии
I try to kick a positive lesson
Я пытаюсь дать позитивный урок.
U.S. coverups are neat like Tony Randall
Сокрытие в США аккуратно, как Тони Рэндалл,
Brotherly love is melting like a candle
Братская любовь тает, как свеча.
Humanity without human beings
Человечность без людей,
They even said Chubb was against Koreans
Они даже сказали, что Чаб был против корейцев.
I just wanted to state the facts
Я просто хотел изложить факты.
It seems that no one is against Blacks
Кажется, никто не против черных.
Uhh, what should we do? Should we run?
Э-э, что нам делать? Нам бежать?
Uhh, if we run we'll succumb
Э-э, если мы побежим, мы погибнем.
They're mad so don't you know they're scared of the dark so
Они злятся, разве ты не знаешь, что они боятся темноты, так что...
And the dark so rule the bank so
И темнота, так что правьте банком, так что...
So you know that they're mad so
Так что знайте, что они злятся, так что...
This style developed by Shabba Ranks so
Этот стиль разработан Шаббой Рэнксом, так что...
And with that I wanna give thanks so
И с этим я хочу поблагодарить, так что...
To the temperment of the strength of Miss Parks
За характер силы мисс Паркс,
But even now in the nineties we will spark and respark
Но даже сейчас, в девяностые, мы будем искриться и разгораться.
The hatred
Ненависть.





Авторы: Jean Claude Olivier, Francisco Pimental, Lisa Stevenson, Samuel Barnes, Richard (chubb Rock) Simpson, Curtis Lee Hudson, Alex B. Richborg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.