Текст и перевод песни Chucho Ponce Los Daddys de Chinantla - Pobre Corazon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
situación
es
difícil
rescatarme
no
puedo
The
situation
is
difficult,
I
cannot
rescue
myself
Ya
no
te
noto
la
misma
me
estás
poniendo
los
cuernos
I
no
longer
notice
the
same
you
are
cuckolding
me
Por
favor,
mírame
mientras
te
estoy
hablando
aquí
estoy
Please
look
at
me
while
I'm
talking
to
you,
here
I
am
Agonizando
por
tu
amor
Agonizing
for
your
love
¿Cómo
explicarle
al
corazón,
que
hoy
te
vas?
How
can
I
explain
to
my
heart
that
you're
leaving
today?
¿Cómo
decirle
que
sin
ti
puede
seguir?
How
can
I
tell
it
that
it
can
go
on
without
you?
¿Cómo
hacer
para
que
no
se
dé
ni
cuenta?
How
can
I
make
it
not
even
notice
it?
Que
desde
hoy
ya
no
estarás
más
junto
a
mí,
no
That
from
today
you
will
no
longer
be
with
me,
no
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
You're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving
Y
lo
más
que
me
duele
es
que
no
voy
a
verte
más
And
what
hurts
the
most
is
that
I'm
not
going
to
see
you
again
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
You're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving
Y
lo
más
que
me
duele
es
que
no
voy
a
verte
más
And
what
hurts
the
most
is
that
I'm
not
going
to
see
you
again
Estoy
vagando
por
la
calle,
no
sé
a
donde
ir
I'm
wandering
the
streets,
I
don't
know
where
to
go
Desorientado
y
confundido,
no
sé
qué
hacer
Disoriented
and
confused,
I
don't
know
what
to
do
Y
lo
único
que
hago
es
pensar
en
ti
And
all
I
do
is
think
about
you
Este
corazón
a
gritos
va
llamándote
This
heart
is
crying
out,
calling
you
En
mi
mente
está
claro
que
ya
hoy
te
vas
In
my
mind
it
is
clear
that
you're
leaving
today
Y
mi
corazón
que
no
lo
quiere
soportar
And
my
heart
does
not
want
to
bear
it
Es
que
le
hace
falta
tu
cariño,
tu
cariño
Because
it
misses
your
love,
your
love
Dime,
¿Cómo
olvidar
tu
amor?
Tell
me,
how
can
I
forget
your
love?
¿Cómo
explicarle
al
corazón,
que
hoy
te
vas?
How
can
I
explain
to
my
heart
that
you're
leaving
today?
¿Cómo
decirle
que
sin
ti
puede
seguir?
How
can
I
tell
it
that
it
can
go
on
without
you?
¿Cómo
hacer
para
que
no
se
dé
ni
cuenta?
How
can
I
make
it
not
even
notice
it?
Que
desde
hoy
ya
no
estarás
más
junto
a
mí,
no
That
from
today
you
will
no
longer
be
with
me,
no
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
You're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving
Y
lo
más
que
me
duele
And
what
hurts
the
most
Es
que
no
voy
a
verte
más
Is
that
I'm
not
going
to
see
you
again
Te
vas,
te
vas,
te
vas,
te
vas
You're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving,
you're
leaving
Y
lo
más
que
me
duele
And
what
hurts
the
most
Es
que
no
voy
a
verte
más
Is
that
I'm
not
going
to
see
you
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Velazquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.