Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
distancia
entre
los
dos
Расстояние
меж
нами
Es
cada
día
más
grande
С
каждым
днём
всё
длинней
De
tu
amor
y
de
mi
amor
От
любви
твоей
и
моей
No
está
quedando
nada
Не
осталось
уже
ничего
Sin
embargo
el
corazón
Но
упрямое
сердце
моё
No
quiere
resignarse
Не
желает
сдаваться
A
escuchar
el
triste
adiós
Чтоб
услышать
"Прощай"
Que
sea
tu
retirada
Твой
уход
принимая
Cuando
te
hayas
ido
ya
Когда
уйдёшь
навсегда
Pedazo
de
mi
vida
Частица
жизни
моей
Si
aguanté
la
soledad
Если
вынесу
одиночество
Recuérdame
un
poquito
Вспоминай
меня
хоть
чуть-чуть
Porque
yo
te
supe
amar
Ведь
любил
тебя
я
всегда
Derecho
y
sin
mentira
Честно,
без
лицемерья
Y
te
voy
a
recordar
А
тебя
я
сохраню
Por
Dios
que
muy
bonito
Боже,
как
же
прекрасно
Déjame
algo
de
recuerdo
Оставь
на
память
мне
что-то
Una
lágrima
y
un
beso
Слезинку
и
поцелуй
Y
un
cachito
de
tu
pelo
Прядь
волос
отдай
одну
De
mí,
de
mí
no
te
lleves
nada
Но
от
меня
ничего
не
бери
Porque
ya
lo
tienes
todo
Ведь
владеешь
всем
ты
уже
Yo
soy
tuyo,
todo
tuyo
Я
весь
твой,
навсегда
твой
La
distancia
entre
los
dos
Расстояние
меж
нами
Es
cada
día
más
grande
С
каждым
днём
всё
длинней
De
tu
amor
y
de
mi
amor
От
любви
твоей
и
моей
No
está
quedando
nada
Не
осталось
уже
ничего
Sin
embargo
el
corazón
Но
упрямое
сердце
моё
No
quiere
resignarse
Не
желает
сдаваться
A
escuchar
el
triste
adiós
Чтоб
услышать
"Прощай"
Que
sea
tu
retirada
Твой
уход
принимая
Déjame
algo
de
recuerdo
Оставь
на
память
мне
что-то
Una
lágrima
y
un
beso
Слезинку
и
поцелуй
Y
un
cachito
de
tu
pelo
Прядь
волос
отдай
одну
De
mí,
de
mí
no
te
lleves
nada
Но
от
меня
ничего
не
бери
Porque
ya
lo
tienes
todo
Ведь
владеешь
всем
ты
уже
Yo
soy
tuyo,
todo
tuyo
Я
весь
твой,
навсегда
твой
La
distancia
entre
los
dos
Расстояние
меж
нами
Es
cada
día
más
grande
С
каждым
днём
всё
длинней
De
tu
amor
y
de
mi
amor
От
любви
твоей
и
моей
No
está
quedando
nada
Не
осталось
уже
ничего
Sin
embargo
el
corazón
Но
упрямое
сердце
моё
No
quiere
resignarse
Не
желает
сдаваться
A
escuchar
el
triste
adiós
Чтоб
услышать
"Прощай"
Que
sea
tu
retirada
Твой
уход
принимая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.