Chucho Rivas - Te Dirán - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Chucho Rivas - Te Dirán




Te Dirán
They Will Tell You
Te dirán que soy feliz desde que
They will tell you that I am happy since you
Te largaste de mi vida y no volviste
You walked out of my life and did not return
Te dirán que festejé cuando te fuiste
They will tell you that I celebrated when you left
Y te van asegurar que me perdiste
And they will assure you that you lost me
Te dirán que mi sonrisa es natural
They will tell you that my smile is natural
Te dirán que no me siento nada mal
They will tell you that I do not feel so bad
Te dirán entre comillas la verdad
They will tell you the truth between quotation marks
Jurarán que me largué de la ciudad
They will swear that I left the city
Te dirán lo que no es cierto porque yo se los pedí
They will tell you what is not true because I asked them to
Pero hasta me falta el aire desde que no estás aquí
But even I have no air since you are not here
Eso de querer ser fuerte no es lo mío
This thing of wanting to be strong is not my thing
Después de que terminamos te lo juro no sonrío
After we broke up I swear I do not smile
Te dirán lo que parece pero nunca lo que es
They will tell you what it seems like but never what it is
Porque yo me disfracé de lo que no soy todo el mes
Because I disguised myself as what I am not all month
Confundí con mi alegría a todo mundo
I confused everyone with my happiness
Pero no dejé de amarte ni un segundo
But I never stopped loving you for a second
Es mentira que aquí no ha pasado nada
It is a lie that nothing has happened here
Te confieso que aún espero tu llamada
I confess that I still await your call
Te dirán lo que no es cierto porque yo se los pedí
They will tell you what is not true because I asked them to
Pero hasta me falta el aire desde que no estás aquí
But even I have no air since you are not here
Eso de querer ser fuerte no es lo mío
This thing of wanting to be strong is not my thing
Después de que terminamos te lo juro no sonrío
After we broke up I swear I do not smile
Te dirán lo que parece pero nunca lo que es
They will tell you what it seems like but never what it is
Porque yo me disfracé de lo que no soy todo el mes
Because I disguised myself as what I am not all month
Confundí con mi alegría a todo mundo
I confused everyone with my happiness
Pero no dejé de amarte ni un segundo
But I never stopped loving you for a second
Es mentira que aquí no ha pasado nada
It is a lie that nothing has happened here
Te confieso que aún espero tu llegada
I confess that I still await your arrival






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.