Текст и перевод песни Chucho - Una nueva vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
nueva
emoción
A
new
emotion
Que
me
brota
hoy
aquí,
That
wells
up
in
me
today,
Una
extraña
visión
A
strange
vision
Anunció
al
embrión
Announced
to
the
embryo
Que
ya
empieza
a
vivir.
That
it
is
now
beginning
to
live.
Voy
temblando
hacia
ti
I
am
trembling
towards
you
Como
un
perro
de
amor,
Like
a
love-sick
dog,
Voy
sudando
hacia
ti
I
am
sweating
towards
you
Arrastrándome
así,
Dragging
myself
along
like
this,
Reventao
de
dolor.
Bursting
with
pain.
Mi
torcida
inclinación
My
perverse
inclination
Hacia
ti
me
arruinó.
Towards
you
has
ruined
me.
(Y
regresaba
a
casa
como
un
zorro,
(And
I
would
return
home
like
a
fox,
Furtivo
hacia
su
madriguera,
Furtively
to
its
den,
Ya
bien
entrado
el
día,
Well
into
the
day,
Sorprendido
por
los
bienpensantes
viandantes,
Surprised
by
the
self-righteous
passersby,
Arrastrando
las
ojeras,
Dragging
my
dark
circles,
En
el
encontronazo
con
la
realidad
In
the
collision
with
reality
Y
el
reflejo
del
sol
en
las
piedras.)
And
the
reflection
of
the
sun
on
the
stones.)
Una
nueva
emoción
A
new
emotion
Que
me
brota
hoy
aquí,
That
wells
up
in
me
today,
Una
extraña
visión
A
strange
vision
Anunció
al
embrión
Announced
to
the
embryo
Que
ya
empieza
a
vivir.
That
it
is
now
beginning
to
live.
Mi
torcida
inclinación
My
perverse
inclination
Hacia
ti
se
agotó,
Towards
you
has
run
its
course,
Y
mi
turbia
devoción
And
my
murky
devotion
En
el
río
se
me
ahogó.
Has
drowned
in
the
river.
Una
nueva
emoción
A
new
emotion
Que
me
brota
hoy
aquí,
That
wells
up
in
me
today,
Una
extraña
visión
A
strange
vision
Anunció
al
embrión
Announced
to
the
embryo
Que
ya
empieza
a
vivir.
That
it
is
now
beginning
to
live.
Voy
temblando
hacia
ti
I
am
trembling
towards
you
Como
un
perro
de
amor,
Like
a
love-sick
dog,
Voy
sudando
hacia
ti
I
am
sweating
towards
you
Arrastrándome
así,
Dragging
myself
along
like
this,
Reventao
de
dolor.
Bursting
with
pain.
Una
nueva
emoción
A
new
emotion
Que
me
brota
hoy
aquí,
That
wells
up
in
me
today,
Una
extraña
visión
A
strange
vision
Anunció
al
embrión
Announced
to
the
embryo
Que
ya
empieza
a
vivir.
That
it
is
now
beginning
to
live.
Voy
temblando
hacia
ti
I
am
trembling
towards
you
Como
un
perro
de
amor,
Like
a
love-sick
dog,
Voy
sudando
hacia
ti
I
am
sweating
towards
you
Arrastrándome
así,
Dragging
myself
along
like
this,
Reventao
de
dolor.
Bursting
with
pain.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fernando Alfaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.